Ad Code

Strategies in Simplification of English Consonant Cluster by Some Nigerian Speakers: A Study of Selected Students of Usmanu Ɗanfodiyo University, Sokoto

Article Citation: Joshua Sarah Kwari, Okoronkwo Enyinnaya & Mshelia Halilu Emmanuel (2018). Strategies in Simplification of English Consonant Cluster by Some Nigerian Speakers: A Study of Selected Students of Usmanu Danfodiyo University, Sokoto. DEGEL: The Journal of the Faculty of Arts and Islamic Studies, Vol. 16. ISSN 0794-9316

STRATEGIES IN SIMPLIFICATION OF ENGLISH CONSONANT CLUSTER BY SOME NIGERIAN SPEAKERS: A STUDY OF SELECTED STUDENTS OF USMANU ƊANFODIYO UNIVERSITY, SOKOTO

By

Joshua Sarah Kwari & Okoronkwo Enyinnaya

School of Matriculation Studies

Usmanu Ɗanfodiyo University, Sokoto

&

Mshelia Halilu Emmanuel

Department of Pharmacognosy and Ethnopharmacy

Usmanu Ɗanfodiyo University, Sokoto

emshelia2002@yahoo.com

Abstract

Phonological problems are difficulties the second language learner encounters when learning a foreign language which affects pronunciation of words. Nigerian English as a variety has been made possible through the interference of mother tongue (L1). Though the review of literature does not reveal any study on consonant cluster simplification in Nigerian English, yet it has been observed that Nigerians have a tendency to simplify English consonant clusters by deletion of some segments from the cluster and insertion of vowels and so on. This research was aimed to determine the consonant cluster simplification methods employed by the Nigerian speakers of English. In order to carry out this investigation, structured questionnaire was administered to 40 respondents comprising of 10 Igbos, 10 Yorubas, 10 Hausas and 10 from other languages. Each respondent was made to pronounce the words containing consonant clusters and recordings were made simultaneously with the aid of phone recorder. The result showed 29% of Nigerian speakers of English engaged in epenthesis to suit their pronuncaition. 21% of Nigerian speakers of English engaged in metathesis to suit their spoken English. 9% of Nigerian speakers of English engaged in apocope in their spoken English. 30 % of Nigerian speakers of English engaged in paragoge at the word final cluster. It has been observed that all the ethnic groups engaged in epenthesis which was highly observed among the Hausa ethnic group. Apocope and prothesis was more in Igbo and Yoruba ethnic groups. This reseach has justify that Nigerian speakers of English engage in all forms of consonant cluster simplification to suit their spoken English.

Introduction

Nigerian spoken English has been confirmed as different from the standard forms by earlier researches (Jibril 1982; Jowitt 1991; Eka 1985; Udofot 1997; Akinjobi 2004). Many differences have been ascribed to mother tongue influence, English being a second language to many Nigerians. Where two languages interact, the native language has been established as a vital tool in the process of learning a target language. Some scholars believe that the inter-lingual experience of the learner is built upon his first language background (Huang 2011) and that in the acquisition of a second language, numerous factors interact simultaneously, including the patterns of the first language (L1), the patterns of the target language (L2) and the universals of language (Wiltshire 2004). This is the tenet of Transfer Hypothesis (TH) credited Lado (1957) which proposes that where a similarity exists between the subsystems of the source language and target language, easy learning takes place, and where there is significant difference between the two languages, difficulty will be experienced.

Most Nigerian languages have very simple syllabic systems (CV) as compared to Standard English with a complex syllabic system that could allow as many as three consonants to constitute the onset and four consonants to constitute the coda (C3VC4) (Jabbari and Samavarchi 2011). As stated earlier by Lado (1957), there is tendency for a Nigerian speaker of English to simplify the complex consonant cluster system of English so as to suit him in his pronunciation.

Researches that were previously conducted on non-native English varieties have confirmed that the complex consonant cluster system of Standard English is often simplified by non-native speakers with simple syllabic structures by processes such as epenthesis and deletion (Jabbari and Samavarchi 2011; Altenberg 2005; Kabak and Idsardi 2007). This study focuses on deletion and insertion of vowels as a simplification process for Nigerians when confronted with the complex syllable system of Standard English.

Most of the time, mispronunciation leads to communication failure and the inability of a non-native user to pronounce English words appropriately due to a deletion of a consonant which may result in communicative incompetence. Most of the time, mispronunciation leads to communication failure and the inability of a non-native user to pronounce English words appropriately due to a deletion of a consonant which may result in communicative incompetence. The research of Kabak and Idsardi (2007) on non-native production of consonant clusters have confirmed consonant cluster simplification by epenthesis and deletion. Though the review of literature does not reveal any study on consonant cluster simplification in Nigerian English, yet it has been observed that Nigerians have a tendency to simplify English consonants by deletion of some segments from the cluster and insertion of vowels and so on.

There is no generally accepted definition of a syllable since the criteria we can use can be so different. Something that everybody will accept will be, however, that prominence that plays an important part in identifying the number of syllables in an utterance. Vowels are the most sonorous sounds human beings produce and when we are asked to count the syllables in a given word, phrase or sentence, what is actually counting is roughly the number of vocalic segments – simple or complex – that occur in that sequence of sounds. The presence of a vowel or of a sound having a high degree of sonority will then be an obligatory element in the configuration of what we call a syllable. There are other sonorous sounds beside the vowel because; English syllables can arguably contain certain consonants, as their most sonorous element (Matthew 1999; Nadia 2012). Since the vowel – or another highly sonorous sound – is at the core of the syllable, it is called the nucleus of that syllable. The sounds either preceding the vowel or coming after it are necessarily less sonorous than the vowels and unlike the nucleus they are optional elements in the make-up of the syllable. The basic configuration or template of an English syllable will therefore be (C)V(C) – the parentheses marking the optional character of the presence of the consonants in the respective positions. The part of the syllable preceding the nucleus is called the onset of the syllable (Melissa 2008; Amélie 2000). The non –vocalic elements coming after the nucleus are called the coda of the syllable. The nucleus and the coda together are often referred to as the rhyme of the syllable by analogy with the last part of a word that rhymes with the end of the word in the next line in a piece of poetry. It is, however, the nucleus, that is the essential part of the rhyme and of the whole syllable. The prominence of the nucleus over the other elements in the syllable has been likened to that of heads over the other elements in a syntactic structure.

Phonology is with “the sounds of language” which has traditionally focused largely on the study of the systems of phonemes in a particular language which is called phonemics or phonematics but also covers linguistics analysis at either word level (syllables, onset and rimeand articulatory gestures) or at levels of study equivalent organizational system in sign languages. The way sounds are patterned or arranged in every language differs, every language has its own phonology; thus, the phonology of English is different from that of Hausa, Igbo or Yoruba. Nigeria has many languages and dialects. The Hausa language is spoken mostly in the Northern part, Yoruba language in the South- West and the Igbo language in the South-East.

The syllable structure of the Hausa language can be represented as CV/CVV (Sani 2005; Shehu 2016). The Hausa language belongs to the Chadik branch of Afro-aisatic with about 50 million of its speakers in Nigeria, Niger, Togo, Cameroon and Ghana. Hausa has the largest number of native speakers than any other language in the sub-saharan Africa (Wells, 2006). Hausa language is one of the three major languages spoken in Nigeria and has the largest speaker population particularly in the Northern part of the country (Shehu 2016). The syllable structure of Hausa language is an open one (i.e. words in the language typically begin with consonants and ends with vowel sounds) and it is composed of consonant followed by a vowel. The structure can be represented as CV/CVV. On the other hand, the closed syllable is made up of a consonant followed by a short vowel and another consonant respectively (i.e. CVC) (Sani 2005; Shehu 2016).

The syllable structure of the Yoruba language is the system-CV type (Campbell 1991). Yoruba is a tone language whose many varieties are spoken across West Africa with about 20 million native speakers. It is spoken natively in Nigeria as well as the neighbouring countries of the Republic of Benin, Togo, Sierra-leone and Ghana (Campbell 1991). Yoruba is considered as one of the three major languages in Nigeria (Campbell 1991). The Yoruba language like other Niger-Congo language operates the open syllable system-CV type. It has V, CV, CVV, syllable structure. The syllable structure of Yoruba language

The syllable structure of the Igbo language is the CV type (Obianika 2013). The Igbo language has open syllables. The language has no consonant clusters. The basic Igbo syllable is CV (Obianika 2013). Though the review of literature does not reveal any study on consonant cluster simplification in Nigerian English, yet it has been observed that Nigerians have a tendency to simplify English consonants by deletion of some segments from the cluster and insertion of vowels and so on. This present study is designed to establish the extent of the prevalence of cluster simplification among selected speakers (Hausa, Yoruba, Igbo and few others) of Nigerian English and to determine strategies Nigerian speakers of English adopt in simplifying consonant clusters in their spoken English.

Research Methodology

Research Design

The survey approach was used in carrying out the research. This approach is an organized attempt to check, analyze, and present the challenges faced by Nigerian speakers of English that led to the simplification of some consonant clustering words.

Sample Population/ Sampling Technique

The population used in this study includes the users of English in Nigeria who are born and educated in Nigeria and hold at least a bachelor’s degree in any field of study. This selection is done in order to determine the different strategies adopted in consonant cluster simplification by these speakers. The research was conducted on speakers of English in Usmanu Ɗanfodiyo University, Sokoto with minimum of first degree in any field. The selection does not depend on, occupation and marital status but it depends on age, ethnicity, and individual’s ability to read and speak the language.

A total of forty (40) educated Nigerians were randomly selected as the sample size. The sample size consists of twenty males and twenty females. The stratified random sampling technique was used in this research. This is because it is the purest of probability sampling where an equal chance of selection is provided due to the size of population of Nigerians that speak English. Each stratum was sampled as an independent sub-population, out of which individual elements were randomly selected. The technique is suitable for this research considering the fact that it is often impossible to identify every member of the population and the variables such as ethnicity and ability to speak English. These were used as parameters for selecting the members of the population. Each of these variables is believed to have an effect on the language experience of the respondents. Therefore, membership was stratified according to ethnicities which include: Hausa, Yoruba, Igbo and others, and then once ability to speak English. Dividing the population into distinct independent strata will assist in drawing inference about specific sub-group that might be loss in a more generalized random sampling.

Research instruments

The main instrument used for data collection was phone recorder (Infinix Note 2). Combinations of instruments were used in data collection. The primary data was collected using phone recorder while the secondary data was collected using the direct questionnaire. The questionnaire was presented to the subjects consisting of three sections; section A (Bio-data), section B (Languages Spoken) and in section C, a total of 15 words were designed for the respondents to read and produce orally for the purpose of this research.

Oral rendition

Tape recording was used in the conduct of this research. It was used in order to identify the nature of simplification of consonant clusters, the oral or verbalized production of words by all the forty respondents. The recording serves as an evidence of conducting the research and as a referral for the analysis of the result of the study. The data was obtained with the aid of a mobile phone recorder. The advantage of the recording is that it can be played and studied extensively no matter the length of time it takes. Heritage and Akinson (1984) noted that the use of such recorded material has the additional advantage of providing the listener and to a lesser extent, the readers of research report with direct access to the data which analytical claims were made.

Method of Data Collection

The collection of data was conducted by the researcher in a quite environment to avoid distractions. Each respondent was observed individually. A list of words which include: 1. Scream 2.Spring 3.Strategy 4.Splash 5.Sprite 6.Flask 7.Spectacle 8. Drink 9. Triple 10. Smoke11. Stream12. Treats13. Street 14.Measles and15.Strike was presented to the respondents to produce verbally to the hearing of the researcher. The respondents were given sufficient time to read each word verbally twice.

Data Analysis and Data Presentation

The data collected through the primary sources from forty respondents were transcribed, analyzed and then the areas of simplifications were highlighted. The researcher then play’s back the tape used in collecting data in order to be able to identify errors made by the respondents. The transcribed (observed) data were presented in a tabular form based on the identified Nigerian languages. Simple percentages and thereafter the descriptive approach were used to interpret the data. The raw data obtained from forty respondents were analyzed and interpreted. These are presented in the following Tables.


Table 1: Transcribed Data of Consonant Clusters simplifications by Hausa Speakers of English

S/No.

Word

RP Representation.

Obs. Pron. Resp.1

Obs. Pron. Resp. 2

Obs. Pron. Resp. 3

Obs. Pron. Resp. 4

Obs. Pron. Resp. 5

Obs. Pron. Resp. 6

Obs. Pron. Resp. 7

Obs. Pron. Resp. 8

Obs. Pron. Resp.9

Obs. Pron. Resp.10

1

Scream

/skri:m/

/strəik/

/sikri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/sikri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/stri:m/

/skri:m/

2

Spring

/spriŋ/

/spriŋ/

/sfriŋ/

/spriŋ/

/spriŋ/

/sipriŋ/

/sipriŋ/

/spriŋ/

/spriŋk/

/spriŋ/

/spriŋ/

3

Strategy

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/strtadƷi/

/strtadƷi/

/strtadƷi/

/strtədƷi/

/strtəgi/

/strtədƷi/

4

Splash

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ/

/sipls/

/siplsh/

/siplᴂʃ/

/siplᴂʃ/

/splaʃ/

/splᴂʃ/

/sflᴂʃ/

/splᴂʃ /

5

Sprite

/sprait/

/sprait/

/si:prait/

sprait/

/sprait/

/sprait/

/siprait/

/sprait/

/sprəit/

/spriat/

/sprait/

6

Flask

/fla:sk/

/fla:sk/

/fla:sk/

/fla:sk/

/fla:sk/

/fla:sk/

/pla:sk/

/fla:sk/

/fla:s/

/fla:k/

/fla:sk/

7

Spectacle

/spektəkl/

/si:pektəkul/

/spektətkul/

/spektəkl/

/spektəkul/

/spektəkul/

/spektəkul/

/spektəkl/

/spektəkul/

/spectəkul/

/spektəkl/

8

Drink

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

9

Triple

/tripl/

/tripl/

/tiripl/

/tripl/

/tri:pul/

/tri:pul/

/tri:pul/

/tri:pul/

/tri:pul/

/tripul/

/tripl/

10

Smoke

/sməʊk/

/smɔ:k/

/sməʊk/

/smɔ:k/

/smɔ:k/

/smɔ:k/

/sməʊk/

/sməʊk/

/sməʊk

/smɔ:k/

/sməʊk/

11

Stream

/stri:m/

/si:tri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/sitri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

12

Treats

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tret/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

13

Street

/stri:t/

/stri:ts/

/sitri:t/

/sitri:ts/

/sitri:t/

/stri:t/

/stri:ts/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

14

Measles

/mi:zlz/

/mi:sls/

/mi:zls/

/mi:zls/

/mi:zls/

/misls/

/mi:sls/

/mi:zls/

/strəik/

/mi:zls

/mi:zlz/

15

Strike

/strəik/

/strəik/

/sitrəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/mi:zls/

/strəik/

/strəik/

  Key: Obs = observed; Pron = Pronunciation and Resp = Respondent


Table 1, presents the transcribed data of consonant clusters simplifications by Hausa (L1) Nigerian speakers of English. Respondent 1 simplified 5 out of fifteen words, engaged in epenthesis in 3 words and apocope in 2 words. The respondents did not engage in prosthesis, syncope and metathesis to the words given. The highest form of simplification adopted by this respondent is epenthesis. Respondent 2 simplified 8 out of fifteen, engaged in epenthesis and apocope in 3 words. The respondent did not engage in prothesis. Therefore, respondent 3 engaged more in epenthesis. Respondent 3 simplified 6 out of fifteen words and did not engage in the other forms of simplification. Four out of fifteen were epenthesis and one was apocope. Respondent 3 therefore, engaged more in epenthesis. Respondent 4 simplified 5 out of 15 words engaging in epenthesis and apocope. The highest adaptation engaged here is epenthesis. Respondent 5 simplified 8 out of 15 words engaging in epenthesis of 6 out 15, apocope of 1 out of 15 and metathesis 1 out of 15 and 2 others were surface realized. Epenthesis was the highest adaptation engaged by this respondent. Respondent 6 simplified 9 out of 15 words. This respondent engaged in epenthesis in 5 words, prosthesis in 2 words and surface realized in 2 words. Epenthesis is the highest adaptation engaged by the respondent. Respondent 7 simplified 2 out of 15 words engaging in 1 epenthesis and 1 metathesis and also engaged in surface realization. The respondent did not engage in the other forms of simplification. Respondent 8 simplified 5 out of 15 words, testing this variable, the respondent engaged in paragoge in one word, apocope in one word, epenthesis in two words and metathesis in 1 word. Respondent 9 simplified 6 out of 15 words tested, engaging in apocope of 2 out of 15, metathesis of 2 out of 15, epenthesis of 2 out of 15. The respondent engaged in equal simplification. Respondent 10 did not engage in any form of simplification.


 

S/No.

Word

RP Representation.

Obs. Pron. Resp.11

Obs. Pron. Resp. 12

Obs. Pron. Resp. 13

Obs. Pron. Resp. 14

Obs. Pron. Resp. 15

Obs. Pron. Resp. 16

Obs. Pron. Resp. 17

Obs. Pron. Resp. 18

Obs. Pron. Resp.19

Obs. Pron. Resp.20

1

Scream

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

2

Spring

/spriŋ/

/spriŋk/

/sipriŋ/

/spriŋ/

/spriŋ/

/spriŋ/

/spriŋk/

/spriŋk/

/spriŋk/

/spriŋk/

/spriŋ/

3

Strategy

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/strətədƷi/

/strtədƷi/

/strətədƷi/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/sttədƷi/

/sttədƷi/

/strtədƷi/

4

Splash

/splᴂʃ /

/splᴂʃ/

/siplᴂʃ/

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/spnᴂʃ/

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

5

Sprite

/sprait/

/sprait/

/sprait/

/sprait/

/spirəit/

/sprait/

/sprait/

/sprait/

/sprait/

/sprait/

/sprait/

6

Flask

/fla:sk/

/fla:k/

/fla:s/

/fla:sk/

/fla:sk/

/fla:sk/

/fla:sk/

/fla:sk/

/fla:sk/

/fla:sk/

/fla:sk/

7

Spectacle

/spektəkl/

/spektəkl/

/spektəkul/

/spektəkl/

/spektəkul/

/spektəkl/

/spektəkl/

/spektəkl/

/spektəkul/

/spektəkul/

/spectəkul/

8

Drink

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

9

Triple

/tripl/

/tripl/

/tri:pul/

/tripl/

/tripul/

/tripl/

/tripl/

/tripul/

/tripul/

/tri:pul/

/tri:pul/

10

Smoke

/sməʊk/

/sməʊk/

/smɔ:k/

/sməʊk/

/sməʊk/

/sməʊk/

/sməʊk/

/sməʊk/

/sməʊk/

/sməʊk/

/smɔ:k/

11

Stream

/stri:m/

/stri:m/

/sitri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

12

Treats

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/trəits/

13

Street

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/tri:ts/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

14

Measles

/mi:zlz/

/mi:zlz/

/mi:zls/

/mi:zlz/

/mi:zlz/

/mi:zlz/

/mi:zlz/

/mi:sls/

/mi:zlz

/mi:zlz/

/mi:zlz/

15

Strike

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

Table 2: Transcribed Data of Consonant Clusters simplifications by Yoruba (L1) Nigerian Speakers of English

  Key: Obs = observed; Pron = Pronunciation and Resp = Respondent


Table 2, presents the transcribed data of consonant clusters simplifications by other Nigerian speakers of English. Respondent 11 simplified 3 out 15 words, engaging in paragoge of a consonant and epenthesis. The respondent did not engage in the other forms of simplification. Respondent 12 simplified 7 out of 15 words, engaging in epenthesis in of 4 out of 15, metathesis in 1. The respondent above engaged more in epenthesis than any other mode of simplification. Respondent 13 engaged in only 1 form of simplification which is metathesis of 1 out of 15 words. Respondent 14 simplified 3 out of 15 words engaging in epenthesis only in 3 out of 15 words and did not engage in any other forms of simplification. Respondent 15 simplified 2 words out of 15 words, engaging in metathesis of 1 sound in a word and apocope in a word. The respondents above did not engage in any other forms of simplifications.

Respondent 16 simplified 1 word out of 15 words engaged in paragoge only. The respondent did not engage in other forms of simplification. Respondent 17 simplified 4 out of 15 words, engaging in paragoge, epenthesis in 2 words and metathesis in 1 word. Respondent 18 above engaged in most forms of simplification. The respondent engaged in paragoge of 1 out of 15 words, prothesis in 4 out of 15 words and epenthesis in 2 out of 15 words. The highest form of simplification engaged here is epenthesis. Respondent 19 engaged in 2 forms of simplification. Paragoge in a word and epenthesis in 2 words out of 15 words. The highest form of simplification is epenthesis. Respondents 20 simplified 3 out of 15 words engaging in epenthesis in 2 words and surface realized 2 words out of 15 words.


Table 3. Transcribed Data of Consonant Clusters simplifications by Igbo (L1) Nigerian Speakers of English

 

S/No.

Word

RP Representation.

Obs. Pron. Resp.21

Obs. Pron. Resp. 22

Obs. Pron. Resp. 23

Obs. Pron. Resp. 24

Obs. Pron. Resp. 25

Obs. Pron. Resp. 26

Obs. Pron. Resp. 27

Obs. Pron. Resp. 28

Obs. Pron. Resp.29

Obs. Pron. Resp.30

1

Scream

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

2

Spring

/spriŋ/

/spriŋ/

/spriŋk/

/spriŋ/

/spriŋk/

/spriŋk/

/spriŋk/

/spriŋk/

/spriŋ/

/spriŋ/

/spriŋ/

3

Strategy

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/spriŋ/

/spriŋ/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

4

Splash

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

5

Sprite

/sprait/

/sprait/

/siprait/

/sprait/

/sprait/

/sprait/

/sprait/

/sprait/

/sprait/

/sprait/

/sprait/

6

Flask

/fla:sk/

/fla:ks/

/fla:sk/

fla:sk/

/fla:sk/

/fla:sk/

/fla:sk/

/fla:sk/

/fla:sk/

/fla:sk/

/fla:sk/

7

Spectacle

/spektəkl/

/spektəkul/

/spectəkul/

/spektəkl/

/spektəkl/

/spektəkl/

/spectəkul/

/spectəkul/

/spectəkul/

/spektəkl/

/spectəkul/

8

Drink

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

9

Triple

/tripl/

/tripl/

/tripul/

/tripl/

/tripl/

/tripul/

/tri:pul/

/tripul/

/tripul/

/tripl/

/tri:pul/

10

Smoke

/sməʊk/

/sməʊk/

/sməʊk/

sməʊk/

/sməʊk/

/sməʊk/

/sməʊk/

/smɔ:k/

/sməʊk/

/sməʊk/

/smɔ:k/

11

Stream

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

12

Treats

/tri:ts/

/tri:ts/

/trəits/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/trəits/

/tri:ts/

/tri:ts/

/trəits/

13

Street

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

Street

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

14

Measles

/mi:zlz/

/mi:zlz/

/mi:zls/

/mi:zls/

/mi:zlz/

/mi:zls/

/mi:zlz/

/mi:zls/

/mi:zlz/

/mi:zlz/

/mi:zlz/

15

Strike

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

  Key: Obs = observed; Pron = Pronunciation and Resp = Respondent


Table 3, presents the transcribed data of consonant clusters simplifications by Igbo Nigerian speakers of English. Respondent 21 engaged in 3 simplifications out of the 15 words, engaging in metathesis and epenthesis between consonant clusters. The respondent did not engage in any other forms of simplification. Respondent 22 engaged in paragoge in one word, epenthesis in 3 words, metathesis in one word and surface realized in one word. Respondent 23 did not engage in other forms of simplification but rather only engaged in metathesis in 1 word out of 15. The form of adaption engaged by the respondent is metathesis. Respondent 24 simplified only 1 word out of 15 words engaging in paragoge. Respondents 25 simplified 2 out of 15 words engaging in epenthesis in 1 out of 15 and metathesis in 1 out of 15. The respondent did not engage in any other forms of simplification. Respondent 26 simplified 3 out of 15 words tested, engaging in paragoge of 1 out of 15 and epenthesis of 2 out of 15 words. The respondent engaged more in epenthesis and paragoge. Respondent 27 engaged in paragoge of 1 out of 15 words, epenthesis of 2 out of 15 and metathesis of 1 out of 15 and surface realized 2 out of 15 words. The highest adaption is epenthesis. Respondents 28 did not engage in any form of adaption but surface realized 1 out of the 15 words tested. Respondents 29 only engaged in epenthesis of 3 out of 15 words. Other forms of implications were not engaged by the respondents. Respondent 30 did not engage any form of adaption.


Table 4: Transcribed Data of Consonant Clusters simplifications by other Nigerian Speakers of English

 

S/No.

Word

RP Representation.

Obs. Pron. Resp.31

Obs. Pron. Resp. 32

Obs. Pron. Resp. 33

Obs. Pron. Resp. 34

Obs. Pron. Resp. 35

Obs. Pron. Resp.3 6

Obs. Pron. Resp. 37

Obs. Pron. Resp. 38

Obs. Pron. Resp. 39

Obs. Pron. Resp.40

1

Scream

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/spriŋk/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/skri:m/

/sikri:m/

2

Spring

/spriŋ/

/spriŋ/

/spriŋ/

/spriŋ/

/spriŋ/

/spriŋ/

/spriŋk/

/spriŋ/

/spriŋ/

/spriŋ/

/spriŋ/

3

Strategy

/strtədƷi/

/sitrtədƷi/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/strtədƷi/

/spriŋ/

/strtədƷi/

4

Splash

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

/splᴂʃ /

5

Sprite

/sprait/

/sprait/

/sprait/

/sprait/

/sprait/

/sprait/

/siprəit/

/siprəit/

/sprait/

/sprait/

/sprait/

6

Flask

/fla:sk/

/fla:s/

/fla:s/

/fa:lsk/

/fla:sk/

/fla:ks/

/fla:sk/

/fla:sk/

/fla:s/

/pla:sk/

/fla:sk/

7

Spectacle

/spektəkl/

/spektəkul/

/spektəkul/

/spektəkul/

/spectəkul/

/spektəkl/

/spectəkul/

/spectəkul/

/spektəkul/

/spektəkl/

/spektəkl/

8

Drink

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

/driŋk/

9

Triple

/tripl/

/tripl/

/tripl/

/tri:pul/

/tri:pul/

/tripul/

/tri:pul/

/tripul/

/tripl/

/tripul/

/tripl/

10

Smoke

/sməʊk/

/sməʊk/

/smɔ:k/

/smɔ:k/

/sməʊk/

/sməʊk/

/sməʊk/

/sməʊk/

/smɔ:k/

/sməʊk/

/sməʊk/

11

Stream

/stri:m/

/sitri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

/stri:m/

12

Treats

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/tri:ts/

/strəts/

/tri:ts/

/trəts/

/tri:ts/

/tri:ts/

13

Street

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

/stri:t/

14

Measles

/mi:zlz/

/mi:zlz/

/mi:zls/

/mi:sls/

/mi:zls/

/mi:zlz/

/mi:zlz/

/mi:zlz/

/mi:zls/

/mi:zlz/

/mi:zlz/

15

Strike

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/

/strəik/


Table 4, presents the transcribed data of consonant clusters simplifications by other Nigerian speakers of English. From the, respondent 31 (L1-Tangale) simplified 4 out of fifteen words and engaged in epentheis in 3 words and apocope in one word. The highest form of adaptation by this respondent is epenthesis. Respondent 32 (L1-Takad) simplified 3 out of 15 words, the respondent engaged in epenthesis in 1 out 15 words, apocope in 1 out of 15 and metathesis 1 out of 15 words. The respondent did not engage in the other forms of simplification. Respondent 33 (L1-Igala) above simplified 5 out of 15 words engaging in paragoge in 2 words, metathesis in 1 word, epenthesis in 2 words and metathesis in 1 word. Respondent 34 (L1-Tigun) simplified 3 out of 15 words, engaging in epenthesis and metathesis. The respondent’s adaption is minimal thus, did not engage in other forms of simplification.

Respondent 35 (L1-Higgi) engaged in only two forms of simplification which are metathesis and epenthesis. Respondent 36 (L1-Idoma) engaged in paragoge and epenthesis, and at the same time surface realized one word. Respondent 37 (L1-Igala) simplified 3 out of 15 words engaging in epenthesis only. The respondent did not engage in any other forms of simplification. Respondents 38 (L1-Kataf) simplified 4 out of 15 engaging apocope, epenthesis of 2 out of 15 words, metathesis of 1 out of 15 words used for testing the respondents and surface realized 2 out of 15 words. Respondent 39 (L1-Igun) engaged in metathesis in 1 word and epenthesis in 1 word. The respondent did not engage in any other forms of simplification. Respondent 40 (L1-Bura) engaged in epenthesis in 1 out of 15 words and did not engage in other forms of simplification. The adaption of respondent 40 is minimal.


Table 5: Age of the respondents

Variable

Number of Respondent

Percentage (%)

21-25

6

15.0

26-30

16

40.0

31-35

5

12.5

36-40

6

15.0

41-45

6

15.0

46-50

1

 2.5

Total

40

100

Table 5 above gives a summary of the ages of the respondents. The majority of the respondents were in their late twenties, representing 40% of the entire sampled population. Respondents in their early twenties, late thirties and early forties followed with 15% while those in their early thirties, late forties and teenagers followed with 12.5%, 2.5% and 0% respectively. With 2.5% of the sampled population, those in their late forties have the lowest percentage.

 Table 6: Gender of the respondents

Variable

Number of Respondent

Percentage (%)

Male

20

50.0

Female

20

50.0

Total

40

100

Table 6 indicates the gender of the respondents. Both male and female respondents constituted 50% each of the sampled population.

 Table 7: Ethnicity of the respondents

Variable

Number of Respondent

Percentage (%)

Hausa

10

25.0

Igbo

10

25.0

Yoruba

10

25.0

Others

10

25.0

Total

40

100

Table 7 presents the percentage ethnicities of the respondents. The Hausa, Igbo, Yoruba and other ethnic groups constituted 25% respectively in the sample population. The ethnicity of the respondents is of importance because it presents different variety in pronunciation.

 Table 8: Schools Attended by respondents

Variable

Number of Respondent

Percentage (%)

Nursery

22

55.0

Primary

40

100

Junior Secondary School

40

100

Senior Secondary School

40

100

University

40

100

Table 8, showed the type of schools attended by the respondents. Those who attended nursery school had 55%, showing that not all respondents had the opportunity to attend a nursery school. But for primary, junior secondary, senior secondary and university, all the respondents had attended and constitute a 100% respectively.

Table 9: Type of School attended by the respondents

Variable

Number of Respondent

Percentage (%)

Government/Public

23

57.5

Private

10

25.o

Both

7

17.5

Total

40

100

Table 9 showed that most of the respondents had attended a government/ public school with 57.5%, those who attended private school constituted 25% and those who had attended both government and private schools at different levels constituted 17.5%.

Table 10: School Location

Variable

Number of Respondent

Percentage (%)

Urban

31

77.5

Rural

6

15.0

Both

3

7.5

Total

40

100

Table 10 showed 77.5% of the respondents attended schools located at urban areas, 15% attended in rural areas while 7.5% attended schools in both urban and rural areas.

Table 11: Frequency of Usage of the English language by respondents

Variable

Number of Respondent

Percentage (%)

Very often

22

55.0

Often

18

45.0

Rarely

-

-

Never

-

-

Total

40

100

Table 11 presents the frequency of usage of the English language, 55% of the respondents admitted to using English ‘very often’ while 45% use English ‘often’.

 

Table 12: Frequency of Usage of the English language at School or work by Respondents

Variable

Number of Respondent

Percentage (%)

Very often

30

75.0

Often

10

25.0

Rarely

-

-

Never

-

-

Total

40

100

Table 12 indicated the frequencies used by the respondents either in school or at work. Thus, 75% claimed using the English language ‘very often’ while 25% claim to use the language ‘often’. These responses are relevant in establishing whether or not the frequency one uses has an impact on their pronunciation.

Table 13: Number of Respondents without and With Consonant Simplification

S/N

Word

Without Simplification (Correct)

With Simplification (Incorrect)

1

Scream

36

 4

2

Spring

25

15

3

Strategy

34

 6

4

Splash

33

 7

5

Sprite

34

 6

6

Flask

31

 9

7

Spectacle

14

26

8

Drink

40

 0

9

Triple

16

24

10

Smoke

29

11

11

Stream

32

 8

12

Treats

33

 7

13

Street

35

 5

14

Measles

20

20

15

Strike

38

 2

Table 13 presents the respondents observed oral rendition of each words by the respondents. From the table, the word with the highest accuracy of pronunciation with out any simplification was strike (38 respondents got it right) while spectacle had the highest incorrect pronunciation with simplification (26 respondents got it wrong). Table 13 summarizes the respondent pronunciations of word with consonant clusters. The table also presents the percentage of words pronounced by the respondents with and without simplification. From the table, the word drink was pronounced by all respondents without simplification (i.e.100%). The word spectacle on the other hand had the highest simplification by the respondents with 65%. Other words such as strike, scream, street, strategy, splash, treats, stream and flask also had high percentage of respondents who did not simplify the word. Words like smoke, spring, and measles had the highest percentage of respondents who simplified the words.

Table 14: Percentage of Respondents without and With Consonant Simplification

S/N

Word

% Without Simplification (Correct)

%With Simplification (Incorrect)

1

Scream

90

10.0

2

Spring

62.5

37.5

3

Strategy

85

15.0

4

Splash

82.5

17.5

5

Sprite

85

15.0

6

Flask

77.5

22.5

7

Spectacle

35

65.0

8

Drink

100

 0.0

9

Triple

40

60.0

10

Smoke

72.5

27.5

11

Stream

80

20.0

12

Treats

82.5

17.5

13

Street

87.5

12.5

14

Measles

50

50.0

15

Strike

95

 5.0

Table 14 showed strike had the highest percentage (95%) of accuracy of pronunciation without simplification while spectacle had 65% of incorrect pronunciation with simplification.

Discussion

It was observed that among the forty (40) respondents, each one of them engaged in some form of simplification in their use of English language. As observed by the researcher, the simplification type uesd more by the respondents is epenthesis. Even though it was observed that all the respondeents demonstrated some elements of simplification in their renditions, some respondents were more engaged than others. For instance, while some engaged in both epenthesis and apocope, others engaged in either epenthesis or paragoge.

It was dicovered that simplification of words by respondents cuts across all ages. In other words,the ages of the respondents could not determine the kind of simplification they engage in even though some of the younger respondents were more proficient than the older ones.

The findings of this research revealed that there is no correlation between gender and the type of simplification engaged by the respondents. Both male and female respondents exhibited tendencies of simplification and both simplification types were observed in both sexes. Only that some female respondents were more fashionable in the pronunciation.

However, the respondents ethnicity had a great impact on the types of simplification. For instance, it was discovered that Hausa respondents engaged most in epenthesis between the consonant clusters.Pronunciation of words such as Ɗsipirait] for /sprait/, Ɗspektəkul] for /spektəkl/ etc, were observed. On the same scale, Yoruba respondents were obsevered to have deleted some consonant clusters. Words with coda that is word final cluster was deleted as in the word /flas/ for /flask/. The igbo respondents engaged in both epenthesis and apocope in easing their pronunciation. For instance, the word /spriŋ/ was pronounced as /spriŋk/ and /tripl/ as /tripul/. For the other languages, more of epenthesis was observed basically vowel insertion. The above observation is in agreement with Buhari (2013), which reported that speakers of Nigerian English adapt to their L1 features in their spoken English and the adaptation comes in the form of substitution, swapping, insertion, deletion and surface realization of English sounds.

Even though the central concern of this research is not the implication of the type and levels of schools attended by the respondents, it was observed that there was no significant correspondence between the type of school respondents attended and the levels they attained because cases of simplification were seen among almost all the respondents.

The data from the respondents revealed that frequency of the usage of the English language can help in reducing the likely pronunciation simplification if proper corrections are taken. This is because it is one thing to speak English frequently, and entirely a different thing to speak it well. Most of the respondents claim to speak English frequently but yet some simplifiation processes were observed in their pronunciation.

72% of the respondents engaged in epenthesis in the words given. The words contained cluters that were broken by these respondents. For instance, words like TRIPLE and SPECTACLE was broken at the word final by the insertion of // sound, there by realizing them as /spektkul/ and /tripul/. The /i/ sound was also introduced in words like SPRAIT,SPLASH, and SPRING, thereby realizing them as /siprait/, /siplᴂʃ/, /spiriŋ/ respectively. These were observed to be common among almost all the respondents.

52.5%of the respondents engaged in apocope and metathesis in the words given. This was observed in the respondents pronunciation of words such as SPRING, SPLASH, FLASK and MEASLES, thereby realizing them as /sfring/ that is /p/ realized as /f/, /spnᴂʃ/ /Ɩ/ realized as /n/, /plask/ /f/ realized as /p/ and /mi:zls/ or /mi:sls/ with /z/ realized as /s/ respectively.

22.5% of the respondents deleted atleast a clustering sound in word the word FLASK, thereby realizing it as /flas/ and /flak/.

30% of the respondents added a consonant to the existing one. It was observed in the word SPRING, the /k/ sound was added at the word final position thereby realizing ‘spring’ as /spriŋk/. These was observed among the Yoruba and the Igbo speakers of English.

Summary of Findings

Based on the observation made on the forty (40) respondents that were administered a Direct Questionnaire and were engaged in an oral reindation, the researcher arrived at a conclusion and deems it fit to reveeal the following:

i. Age dose not determine the degree of consonant cluster simplification engaged by the speakers of English language in Nigeria. These simplifications occurs across generations of speakers of English in Nigeria.

ii. Gender has no role in determing whether or not the speaker of English in Nigeria simplifies his/her spoken English. Speakers of English in Nigeria regardless of their sexes, simplifiers the language to suit there spoken English.

iii. Ethnicity plays a significant role in determining the degree of simplification among the speakers of English in Nigeria.

iv. As observed, the school one attends and its location also plays a significant role in determing the degree of simplication by the speakres of English in Nigeria.

v. Frequency of usage of the English language dose not mitigate the simplification of the language among speakers in Nigeria.

vi. Using English as a medium of instruction in schools does not stop cluster simplification.

vii. Mother tongue interference is the major cause of cluster simplification among Nigerian speakers of English.

viii. 29% of Nigerian speakers of English inserted vowels in between consonant clusters to suit their pronuncaition.

ix. 21% of Nigerian speakers of English substitute sounds to suit their spoken English.

x. 9% of Nigerian speakers of English delete sounds in their spoken English.

xi. 30 % of Nigerian speakers of English add consonant sound most at the word final cluster.

Conclusion

Following the evidence gathered from this research, it can be concluded that Mother tongue interference is the major cause of cluster simplification among Nigerian speakers of English. Also, ethnicity, school one attends and its location plays a significant role in determining the degree of simplification among the speakers of English in Nigeria. Nigerian speakers of English engage in cluster simplification to suit their pronuncaition.

References

Akinjobi, A. A. (2004). ‘A Phonological Investigation of Vowel Weakening and Unstressed Syllable Obscuration in Educated Yoruba English’ an Unpublished Ph.D. Thesis, University of Ibadan. Pp. 1-20

Altenberg, E. P. (2005). The perception of word boundaries in a second language. Second Language Research 21(4). 325–358.

Amélie, B. (2000). An Onset Is An Onset: Evidence From Abstraction Of Newly-Learned Phonotactic Constraints. Thesis Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Psychology in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2011Urbana, Illinois Pp 1- 48

Buhari, M. I. (2013). Adaptation as a Phonological feature of Nigerian English: Evidence from speakers in Sokoto metropolis. A Master of Arts Dissertation (Unpublished) English Language. Department of Modern European Languages and Linguistics, Usmanu Ɗanfodiyo University, Sokoto, Nigeria, Pp. 125-128.

Campbell, J. P. (1991). Phonology of Pitu Ulunna Salu. Workpappers in Idonesian Languages and Culture 12: 1-52, Ufung Pandang, Salawesi: SIL.

Eka, D. (1985). “Phonological studies of standard English” Unpublished Ph.D. Dissertation, Ahmadu Bello University (ABU), Zaria

Huang, B. H. (2011). The Earlier the Better? Age Effect on Second Language Phonology and Morphosyntax. To appear in the Proceedings of the International Conference on Applied Linguistics. Chiayi, Taiwan.

Jabbari, A. A. & Samavarchi, L. (2011). Persian learners’ syllabification of English consonant clusters. International Journal of English Linguistics, 1 (1), 236-246

Jibril, M. (1982). “Nigerian English: An introduction”: in J.B Pride (Ed) New Englishes.

Jowitt, D. (1991). Nigerian English Usage: An introduction. Ikeja, Logman Nigerian Limited.

Kabak, B. & Idsardi, W.J. (2007). Perceptual distortions in the adaptation of English

Consonant clusters: Syllable structure or consonantal contact constraints? Language & Speech 50.23–52.

Lado, R. (1957). Linguistics across cultures: Applied linguistics for language teachers. University of Michigan press. Ann Arbor.

Matthew, G. (1999). Phonological Features and Phonotactic Constraints in Speech Production. Department of Linguistics Northwestern University

Melissa, A. R. (2008). Production constraints on learning novel onset phonotactics, Elsevier, Cognition 107 Pp. 785–816

Nadia, K. (2012). Learning Phonotactic Constraints in The Production of Non-Native Consonant Clusters, As Reflected In Speech Errors. Thesis Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Linguistics in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2012Urbana, Illinois Pp.1-81

Obianika, C. (2013). An acoustic analysis of the syllable in Abankeleke Igbo, JILL, 6, 2013, 5-16

Udofot, I. (1997). Stress and rhythm in the Nigerian accent of English: A preliminary investigation. English World-Wide, 24, 201-220.

Sani, M. Z. (2005). An Introductory Phonology of Hausa: Triumph Publication Company, Kano

Shehu S. I. (2016). The Hausa Speaker and the English Syllable: Issues at Stake. International Journal of Humanities, Arts, Medicine and Sciences. Vol. 4, Issue 12, Dec 2016, Pp. 27-32

Wells, J. C. (2006). English Intonation: An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press 

Wilshire, C.E. & Fisher, C.A. (2004). “Phonological” dysphasia: A cross-modal phonological impairment affecting repetition, production, and comprehension. Cognitive Neuropsychology, 21(4), 187–210.

Degel Journal

The official website of the DEGEL Jounal is https://www.degeljournal.com 

Post a Comment

0 Comments