Ad Code

Generational Differences in Slang Usage among Students of Selected Universities in Nigeria

By

1Babangida Yusuf  & 2Ohiani Johnson Onoruoiza

1Department of English and Literature, Federal University Gusau, Zamfara State, Nigeria

2Federal College of Education, Okene, Kogi State, Nigeria

Corresponding author’s email and phone No: babangidayusuf@fugusau.edu.ng, 08161600411

Abstract

This study examines generational differences in slang usage among students of selected Nigerian universities, namely the University of Lagos, Obafemi Awolowo University, Ahmadu Bello University, University of Jos, University of Nigeria Nsukka, University of Maiduguri, Bayero University Kano and the University of Port Harcourt. This study is anchored in Variationist Sociolinguistics and the research investigates how age as a social variable shapes the creation, interpretation and use of slang among two generational cohorts: Generation Y (born 1981–1996) and Generation Z (born 1997–2012). Data were generated through semi-structured interviews and naturalistic observation of offline campus interactions and online discourse involving 320 undergraduate and postgraduate students. The findings show that even though the two generations use slang as a resource for social bonding and identity construction, clear differences exist in terms of lexical innovation, semantic flexibility and digital mediation. Generation Z demonstrates a higher propensity for internet-driven slang, rapid lexical turnover and multimodal expression, whereas Generation Y exhibits more stable, context-bound usage rooted in earlier campus and pre-digital communicative practices. These patterns indicate that slang functions as a socially meaningful linguistic variable to show generational identity, technological exposure and communicative norms within Nigerian university spaces. The study contributes to sociolinguistic research on age-graded variation by documenting contemporary Nigerian university slang as an index of ongoing linguistic change.

 

Keywords: Digital discourse, Linguistic innovation, Youth identity, Communicative culture, Social media Interaction

 

Introduction

Language is a social tool that is in a constant process of changing to fit new realities, identities and communicative situations. Slang is one of the most vibrant manifestations of such evolution and it is a kind of linguistic innovation reflecting the social identity of Americans and the use of comma as a part of the belonging. Slang is known to emerge among youth groups as an inclusion and exclusion strategy, solidarity and opposition to regular language conventions (Eble, 2020). It is also both informal and symbolic in its use to denote the worldview of the speaker, humour and attitude to the contemporary issues (Coleman, 2021). In linguistic traditions, slang was traditionally viewed as a nonstandard or deviant language but modern sociolinguistics acknowledges that it forms a place of linguistic creativity and cultural identity (Tagliamonte, 2016). In Nigeria, as in most multilingual cultures, slang is an intersection of English, Pidgin and native language forming hybrid forms of language which mirror urbanisation, online interaction and youth culture (Odebode, 2021). The spread of digital communication tools like Twitter, Tik Tok, Instagram and WhatsApp- have caused this linguistic creativity to grow even more enabling slang to run quickly across social, and generational lines (Crystal, 2022). The fast technological revolution of the 21 st century has brought about novel communicative practices particularly in students of universities and colleges whose interaction is both digital and physical. These students represent various generations, in particular, Generation Y (Millennials) and Generation Z, the socialisation patterns of which are quite different. The Generation Y, born between 1981 and 1996, experienced the shift of analogue to digital communication, and the Generation Z, born since 1997, lived in an entirely digitalised Allan and Burridge, 2009environment (Prensky, 2020). Their language preferences, particularly informal ones, therefore, demonstrate different levels of digital fluency, lexical creativity and flexibility towards new forms of communication (Nguyen and Ward, 2023).

Although the attempts to investigate slang in specific social contexts have been undertaken in Nigeria before (Asiru and Ogutu, 2018; Nwokoji, 2024), there is a lack of systematic research on the use of slang and its meaning as perceived by various generations in academic settings. These generational differences are essential to understand because students of universities do not just receive the linguistic trends but also become creators and communicators of linguistic tendencies.

Statement of the problem

It has been proved by many researchers, including Moshood (2020), Odeh et al. (2020), Onebunne and Akujobi (2021), Evbayiro (2022), Egbo (2022) and Eleshin (2022) that slang is widely used by the younger generation and students in particular in Nigeria. According to Moshood (2020), slangy expressions are frequent and elusive in the youths and the comprehension of slangy expressions may lead to the understanding of the language of crime or crime potential in the youths. Odeh et al. (2020) find that the prevalence of slang has implications on the academic performance of the students and in their conversational patterns and suggested a balance between the use of slang and the standard language use to communicate. Although the Nigerian language has become more visible, the use of slang has remained largely unrecognised by most sociolinguistic studies, which have embraced it as a local or youth culture. Yet, slang codes generational differences, not only based on age, but on collective historical experience, technological adjustment and worldview. There is a noticeable gap in the research of language variation and intergenerational communication that lacks the presence of thorough qualitative research to examine the use of slang in the same social space by Generation Y and Generation Z. This research thus explores the ways these two generations create and define the meaning of slang in Nigerian university environments in a bid to unravel the socio-cultural and technological contexts that support the linguistic preferences of the students.

 Aim and Objectives

The aim of this research is to explore the generational differences in slang usage between Generation Y (Millennials) and Generation Z (Digital Natives) Nigerian university students.

The objectives are to:

i.          identity the use of slangy expressions by university students across generational lines;

ii.        examine the social, cultural, and digital motivations influencing slang formation and usage;

iii.      analyse how generation Y and generation Z differ in the functions, meanings, and context of their slang expressions; and

iv.       discuss how slang contributes to identity formation, group belonging, and linguistic change in contemporary Nigerian society.

Significance of the Study

This paper adds to the accumulating literature on sociolinguistic studies on language variation and generational identity by observing how the slang depicts the cultural and technological change in Nigeria. Its results will assist linguists, teachers and communication theorists to learn more about the connection between linguistic innovation and generational shift. In addition to the theoretical implications, the study also provides practical information concerning intercultural communication, digital literacy and identity formation among the youth. The study examines the generational variations in the use of slang by Nigerian university students by placing it in the larger framework of variationist sociolinguistics. In its turn, language variation and generational identity are interconnected. The framework presented by Labov is especially applicable to the research of the intergenerational language use, since age is one of the most constant variables of the linguistic variation. The language differences by age, not only represent the chronological differences, but also the historical experience, socialisation patterns, and experience of technological change (Eckert, 2019). Every generation is acculturated into a certain linguistic setting predetermined by its cultural and communication technologies. An example is that Generation Y formed the language conventions prior to the widespread use of digital communication and Generation Z has been subjected to virtual communication since adolescence (Nguyen and Ward, 2023). Variationist studies illustrate how young speakers are the ones who initiate linguistic change frequently being agents of change in speech communities (Tagliamonte, 2016). With time, certain of these innovative forms can turn conventionalised, and affect older generations or becoming standard. In this dynamic, slang serves as a distinctly telling location of generational opposition since it sums up imaginative, identity work, and social commentary. Variationist model offers a very good model to study the functioning of slang as a socially relevant variable in a generational boundary. This paper qualitatively uses the framework to examine the use of slang by Nigerian university students of Generation Y and Generation Z to identify themselves, align with others socially, and digitally.

i.                    The Linguistic Variation is Systematic: Variationist sociolinguistics is based on the idea that language variation is not random but is mainly structured (Drummond and Schleef, 2016). By studying a range of linguistic forms in a range of situations and backgrounds, researchers can make probabilistic predictions concerning what linguistic variation will be used. Variations in the use of slang across the generations are not random but can be explained by the fact that there are certain communicative norms, exposure and values shared by each generation.

ii.                  Influence of Social Factors: Age, gender, belonging to ethnic communities and socioeconomic status are the socioeconomic factors which significantly influence linguistic variation (Sundgren, 2009). Contrary to young speakers, old speakers can exhibit a different language pattern, and therefore it can vary based on the formality of the situation. In addition, social meaning that is assigned to some forms of language can shape the development and perception of the language. Language is identity of the society, people employ linguistic forms, such as slang, to identify themselves and distinguish themselves among others.

iii.                Language Contact and Change: Language interaction is one of the major factors that affect linguistic diversity and change in multilingual cultures. Since the multilingual cultures involve more social aspects as well as interindividual differences compared to the monolingual cultures, researchers investigate the relationship between 35 social and linguistic factors in order to define the outcomes of the language contact. As Aikhenvald and Maitz (2021) would state:

a wide range of sociolinguistic parameters impact the

outcomes of language contact in different ways. New

language varieties emerge under new circumstances. Some

of these varieties may be typical of young and innovative

speakers; others may be a feature of a diasporic community.

Some of those will survive the test of time and eventually

evolve into established linguistic repertoires (69).

This method aids in comprehending how and when language change happens from interaction (Hilmisdóttir and Peterson, 2023; Aikhenvald and Maitz, 2021). Further, change emerges from interaction. Contact between generations in university settings fosters diffusion, adaptation, and recontextualisation of slang expressions.

Theoretical Framework

The choice of Variationist Sociolinguistics aligns with the study’s aim of bridging linguistic description and social interpretation by integrating attention to both form and meaning, unlike purely structural approaches that emphasise form alone or ethnographic approaches that prioritise meaning. This perspective enables the examination of how linguistic behaviour indexes social difference while capturing the fluidity of generational identity in contemporary communication. In line with recent sociolinguistic scholarship that reconceptualises variation as part of broader semiotic repertoires including digital expressions such as emojis, acronyms and memes (Rymes, 2022) the framework allows Nigerian university slang to be situated within ongoing global linguistic change while remaining sensitive to local sociocultural contexts. Drawing on Labov’s (1972) foundational work and later extensions by Eckert (2019) and Tagliamonte (2016), the study conceptualises slang usage as shaped by the interaction of social identity (generation and peer networks), contextual domain (offline versus online interaction) and linguistic creativity (semantic innovation and borrowing). By foregrounding these interacting variables, the variationist framework provides an appropriate theoretical lens for achieving the aim of this study, which is to explore generational differences in slang usage among Nigerian university students.

Methodology

Research Design

This study adopted a qualitative descriptive research design to explore generational differences in slang usage among Nigerian university students. The design is suitable for examining language as social practice, as it allows for an in-depth interpretation of meanings, motivations and contextual use of slang within natural communicative settings. The qualitative approach enables a nuanced understanding of how slang functions as a marker of generational identity, creativity and social alignment within university environments (Creswell & Poth, 2023).

Study Area and Population

The study was conducted across eight selected Nigerian universities representing the country’s geopolitical diversity: University of Lagos, Obafemi Awolowo University, Ahmadu Bello University, University of Jos, University of Nigeria Nsukka, University of Maiduguri, Bayero University Kano and the University of Port Harcourt. These institutions were selected to capture linguistic variation across regional, cultural and institutional contexts. Universities provide fertile grounds for linguistic innovation, as students from diverse linguistic and social backgrounds interact regularly in both physical and digital spaces.

The population comprised undergraduate and postgraduate students belonging to two generational cohorts:

  1. Generation Y (Millennials): postgraduate students aged 28–40 years
  2. Generation Z: undergraduate students aged 18–27 years

Sampling Technique and Sample Size

A total of 320 participants were selected using purposive and snowball sampling techniques. Purposive sampling ensured the inclusion of participants who were actively engaged in campus-based and online interactions where slang usage is prominent. Snowball sampling further facilitated access to peer networks within each university. Care was taken to achieve a balance in terms of gender, academic discipline and institutional type. This sampling strategy allowed for rich, relevant data on generational slang practices rather than statistical generalisation.

Data Collection Instruments

Data were collected using two primary instruments:

  1. Semi-structured interviews:
    Each participant participated in an interview lasting approximately 30–45 minutes. The interviews explored commonly used slang expressions, their meanings, contexts of use, and participants’ perceptions of generational differences in slang. Open-ended questions allowed respondents to reflect on their linguistic creativity, digital influences, and identity expression.
  2. Naturalistic observation and discourse records:
    The researcher observed informal interactions in campus spaces such as lecture corridors, cafeterias, hostels, and recreational areas. In addition, publicly accessible student interactions on WhatsApp groups and Twitter (X) related to campus life were examined. These observations provided authentic examples of slang usage in both offline and online contexts.

Data Analysis

Data analysis was guided by William Labov’s Variationist Sociolinguistic framework, which conceptualises linguistic variation as systematic and socially conditioned. Slang expressions were analysed as linguistic variables influenced by age, interactional context and communicative domain. This framework enabled the interpretation of generational differences not as random variation but as patterned linguistic behaviour linked to social identity.

In addition, a thematic interpretive approach was employed following Braun and Clarke’s (2021) six-phase model. The analysis involved familiarisation with the data, initial coding, theme development, theme review, definition and interpretation. Themes emerged inductively and focused on the functions of slang, modes of expression, generational creativity and digital mediation. To enhance credibility, data triangulation was achieved by comparing interview responses with observational data and member checks were conducted to confirm the accuracy of interpretations.

Ethical Considerations

Ethical principles of confidentiality and informed consent were strictly observed. Participants were informed about the purpose of the study, the voluntary nature of participation, and their right to withdraw at any stage. Consent was obtained prior to data collection and no personal identifiers were recorded. All data were treated confidentially and used solely for academic purposes in line with standard ethical guidelines for social research (Surmiak, 2020).

Discussions

The thematic analysis revealed four interrelated themes that explain how slang reflects generational differences in identity construction, creativity and digitally mediated interaction among students of selected Nigerian universities. Drawing on data from institutions across different geopolitical zones, the themes highlight how campus environments intersect with age to shape slang usage. The four themes are:

  1. Slang as a Marker of Identity and Belonging
  2. Generational Creativity and Lexical Innovation
  3. Digital Mediation and Linguistic Diffusion
  4. Intergenerational Perception and Linguistic Attitudes

Each theme is illustrated with representative excerpts from students and interpreted within the framework of Variationist Sociolinguistics (Labov 1972, 2001) and age-graded language change (Eckert 2019; Tagliamonte 2016).

Slang as a Marker of Identity and Belonging

Across the selected universities, slang functioned as a strong marker of in-group identity and campus belonging for both generational cohorts. Students deployed slang to index peer affiliation, signal shared experiences and distinguish insiders from outsiders within their university communities. This finding supports Labov’s (1972) view that linguistic variables are social resources for constructing identity and solidarity.

For example, “sapa” (financial hardship) was widely used by Generation Z students across institutions, regardless of region. Expressions such as “sapa don hold me” or “this sapa no be here” humorously conveyed financial difficulty associated with student life. One undergraduate noted:

“When I say ‘omo, sapa don hold me,’ everybody understands, whether you’re in this school or another one.”
The expression fostered immediate solidarity grounded in shared economic realities of university students nationwide.

Similarly, “we move” (resilience) appeared across campuses as a collective coping expression. While both generations used it, Generation Z students frequently employed it ironically in online interactions linked to academic stress. A 21-year-old respondent explained:

“After any setback, especially school wahala, we just say ‘we move’.”
The phrase encoded emotional resilience common to student culture.

The long-standing Nigerian English slang “no wahala” was also shared across generations and universities. A Generation Y postgraduate remarked:

“We used ‘no wahala’ during our own campus days, but students now use it more playfully.”
Its persistence reflects continuity within Nigerian campus sociolinguistic practices.

Another marker of identity was “gbas gbos” (conflict or argument). While older students across universities associated it with physical confrontation, Generation Z reinterpreted it as humorous verbal exchange, especially online. This semantic shift illustrates campus-based innovation influenced by digital discourse.

Expressions such as “cruise” (playfulness) further reinforced generational identity. Among Generation Z students in the sampled universities, “catching cruise” signified unseriousness or ironic engagement within peer interactions. Overall, slang operated as a social password that indexed belonging within university spaces. However, while Generation Y used slang in physical campus settings such as lecture halls and hostels, Generation Z extended identity signalling into digital platforms, underscoring how communicative domains shape linguistic identity (Rymes 2022).

Generational Creativity and Lexical Innovation

A clear distinction emerged between the cohorts in their approaches to slang creation and adaptation within university environments. Generation Z students across the selected universities demonstrated rapid lexical innovation, often driven by memes, code-switching and online trends. Expressions such as “no gree for anybody,” “sapa,” “vibe check,” and “no cap” dominated their linguistic repertoire.

For instance, “no gree for anybody” functioned as an assertive slogan among Gen Z students. One participant explained:

“It started online, but now students say it during arguments or discussions in school.”
The phrase illustrates how digital discourse migrates into campus speech.

Another example is “it’s giving”, adopted from global youth culture and used evaluatively among students. This reflects exposure to transnational linguistic flows within Nigerian universities.

The expression “dey play” (mockery) also featured prominently in Gen Z slang, often used sarcastically in peer conversations. Meanwhile, “vibe” was used by both generations, though with different semantic scopes. Generation Y used it descriptively, while Generation Z refunctionalised it as both noun and adjective, demonstrating semantic flexibility.

Conversely, Generation Y students retained earlier campus slang such as “hammer” (financial success). A respondent recalled:

“When we said ‘I don hammer,’ it was about real hustle.”
This contrasts with Generation Z’s preference for symbolic success terms such as “soft life.”

These patterns align with Tagliamonte’s (2016) concept of generational layering, where slang cycles through youth cohorts. Generation Z’s slang shows high turnover and semantic elasticity, while Generation Y’s reflects stability shaped by earlier campus experiences.

Digital Mediation and Linguistic Diffusion

Digital platforms emerged as crucial mediators of slang diffusion across the selected universities. For Generation Z, social media spaces such as TikTok, Twitter and WhatsApp served as primary sites for slang creation and circulation. A student observed:

“Once something trends online, it enters how we talk in school.”

Expressions like “wahala be like bicycle,” “we outside,” and “soft life” spread rapidly through viral repetition, illustrating network-based diffusion. The term “omo,” once a regional address form, now functions as a discourse marker across campuses, highlighting digital-driven linguistic hybridisation.

While Generation Y students relied more on face-to-face interaction during their university years, many reported adopting Gen Z slang through digital exposure. This supports the variationist view that contact across social networks encourages linguistic accommodation (Drummond & Schleef 2016).

Intergenerational Perception and Linguistic Attitudes

The final theme examines how students across generations evaluate each other’s slang within university contexts. Generation Z viewed older slang as outdated but respectable, while Generation Y often perceived newer slang as overly foreign or unserious.

For example, “no gree for anybody” was interpreted by Gen Z as empowerment but by Gen Y as confrontational. Similarly, “sapa” was humorous for younger students but trivialising to older ones. Expressions like “catch cruise” and “wahala” further revealed contrasting ideological evaluations of language use.

These attitudes demonstrate age-graded linguistic ideology (Eckert 2019), reinforcing generational boundaries while allowing selective convergence when slang gains wide cultural relevance. Shared expressions such as “no wahala” and “gbas gbos” show that intergenerational diffusion does occur within Nigerian universities.

Overall, the findings portray slang as a reflection of generational consciousness shaped by campus life, digital culture, and Nigeria’s evolving sociolinguistic landscape. Slang usage among students of selected Nigerian universities is therefore not linguistic decline but a dynamic process of linguistic adaptation and creativity.

Conclusion

This study examined generational differences in slang usage among Nigerian university students, highlighting how linguistic practices reflect social identity, technological adaptation and evolving communicative culture. Grounded in Variationist Sociolinguistics, the findings show that slang functions as more than playful language; it is a socially meaningful variable indexing generational belonging and digital participation.

Generation Y and Generation Z value slang as a mode of expression, their lexical choices, usage contexts and underlying ideologies differ. Generation Y employs slang contextually, often nostalgically, rooted in interpersonal experiences and pre-digital campus life. In contrast, Generation Z treats slang as an integral part of everyday discourse, shaped by digital culture, humour, and immediacy.

These differences demonstrate that language change is driven by social and technological transformations. Age and digital exposure emerge as key variables influencing the creation, spread, and interpretation of slang in university settings, supporting Labov’s (1972, 2001) view that linguistic variation follows systematic social patterns.

Moreover, slang is affirmed as a legitimate form of linguistic innovation and cultural documentation. Expressions such as “sapa,” “we move,” “dey play,” and “no gree for anybody” reflect creativity while capturing the socio-economic, emotional, and psychological realities of Nigerian youth. Through humour, resilience, irony and shared experience, slang functions as a mirror of generational consciousness.

The study concludes that slang serves both communicative and symbolic roles, bridging linguistic creativity with cultural commentary. Generational differences reveal not a divide but a continuum of innovation, through which each cohort negotiates identity, belonging and social meaning within Nigeria’s dynamic sociolinguistic landscape.

Recommendations

a. Linguistic Documentation and Research
The study revealed that slang among Nigerian university students is highly creative, dynamic, and generationally differentiated. Given its rapid evolution, systematic documentation is crucial to preserve it as part of Nigeria’s linguistic heritage. Institutions and researchers should develop digital corpora or lexicographic databases capturing emerging slang terms, meanings, and contexts of use. This ensures that informal linguistic innovation is recognised alongside standard varieties and provides a reliable reference for future sociolinguistic studies.

b. Intergenerational Communication
Findings indicated that slang mediates relationships between students, peers, and lecturers, sometimes creating misunderstandings between generations. To foster better understanding, universities can encourage intergenerational dialogue on linguistic change, recognising younger speakers’ creativity while maintaining academic standards. Such engagement can reduce linguistic prejudice and enhance communication across age groups.

c. Media and Digital Literacy
The study showed that digital platforms, especially TikTok, WhatsApp, and Instagram, play a central role in the diffusion and transformation of slang. Students’ online linguistic practices reflect both humour and social identity. Therefore, integrating digital literacy programs into curricula can help students critically engage with language in online spaces, promoting responsible and context-sensitive communication in academic and professional settings.

Future Research Directions

The findings suggest several avenues for further study:

  1. Longitudinal and Mixed-Methods Studies – Tracking slang over time would provide insight into its evolution, adoption, and potential stabilization within different cohorts.
  2. Comparative Cross-Cultural Research – Investigating Nigerian slang alongside other African or global youth varieties could reveal how globalisation and digital culture influence local linguistic creativity.
  3. Social Identity and Variation – Future research could explore how gender, region, or socio-economic background intersects with slang formation, enriching understanding of language variation within social groups.

Reference

Adegbite, T. O. (2023). Urban multilingualism and the emergence of hybrid youth speech in Nigeria. Journal

      of Language and Society, 5(2), 101–120.

Acho, A. O., Ezeani, C. I., & Igbokwe, U. C. (2024). 'No gree for anybody': Linguistic resistance and socio-

             political agency in Nigerian youth discourse. African Journal          of Language and Communication Studies, 3(1), 45–63.

Azad, M., Carter, D., & Kim, S. H. (2023). Digital dialects and generational speech shifts in online youth culture.

      Language & Communication, 94(1), 56–72.

Braun, V., & Clarke, V. (2021). Thematic analysis: A practical guide. Sage Publications.

Coleman, J. (2021). The life of slang (2nd ed.). Oxford University Press.

Crystal, D. (2022). Language and the Internet (3rd ed.). Cambridge University Press.

Eble, C. (2020). Slang and sociability: In-group language among college students. University of North Carolina

      Press.

Labov, W. (1972). Sociolinguistic patterns. University of Pennsylvania Press.

Nguyen, L., & Ward, C. (2023). Digital natives, digital tongues: Language evolution        across generations.

      Journal of Language and Technology, 15(1), 23–45.

Prensky, M. (2020). Digital natives, digital immigrants (Revisited).  Horizon.

Rymes, B. (2022). Communicative repertoires in the digital age. Oxford University Press.

Tagliamonte, C. (2016). Teen talk: The language of adolescents. Cambridge University Press.

Yusuff, A. A., & et al (2024). Communicative and language patterns in popular slangs in Nigeria. Journal of

      Communication Pedagogy and Practice, 1(1), 22–39.

 FUGUSAU

This article is published in ALQALAM: A Journal of Language and Literary Studies, FUGUS, Volume 1, Issue 2 - June 2026

Post a Comment

0 Comments