Citation: Mustapha Ibrahim GARBA (PhD) & Halima SANI (2025). A Study of Gratitude Strategy Expressions in Kabir’s Destinies of Life. Yobe Journal of Language, Literature and Culture (YOJOLLAC), Vol. 13, Number 1. Department of African Languages and Linguistics, Yobe State University, Damaturu, Nigeria. ISSN 2449-0660
A STUDY OF GRATITUDE STRATEGY EXPRESSIONS
IN KABIR’S DESTINIES OF LIFE
BY
MUSTAPHA IBRAHIM GARBA (PHD)
HALIMA SANI
Abstract
The paper examines a gratitude strategy
expressions in Kabir's destinies of life with a view to identifying forms of
gratitude expressions used by characters, the pragmatic functions of gratitude
and the use of politeness strategies in novel. The paper examines
politeness strategies and brings out the gratitude expressions in the novel.
The source of data was primarily from the text. The study adopts Brown and
Levinson's (1987) theoretical framework. The theory is popularly known as
theory of gratitude strategy expressions in literary works particularly
prose and plays. This theory matches the politeness theory proposed for
gratitude strategies in the text. Altogether there are one hundred and five
(105) gratitude expressions in the text but for the purpose of this paper we
analyze 10 gratitude expressions. Some with being off- record (positive
and negative) and others with Bald on record (positive and
negative). From the analysis, the study reveals that off-record strategies as
one of the gratitude expressions that have to do with characters expressing
their gratitudes was prominent in the novel.
Key words: Gratitude Strategy Expressions: off- record
(positive and negative), Bald- on -Record (positive and negative).
Background to the Study
This paper examines gratitude strategies in
Kabir's Destinies of Life (2014.) Among numerous functions of
language, the expression of gratitude holds a significant place in human
interaction reflecting social norms, interpersonal dynamics, and cultural
values. Gratitude is not only a universal linguistic phenomenon but also a vital
component of politeness and interpersonal harmony. As a communicative act,
gratitude enables individuals to acknowledge favors, express appreciation and
reinforce social bonds. However, the strategies employed to express gratitude
often vary across cultural, social and contextual settings, making it a rich
area for linguistic and pragmatic investigation (Brown and Levinson, 1987).
Gratitude as a fundamental aspect of
communication reflects cultural and social nuances while maintaining
interpersonal relationships. Despite its significance, the study of gratitude
in literary texts, particularly African literature, has been largely overlooked.
In Kabir's Destinies of Life, gratitude expressions provide
insights into the characters’ relationships, power dynamics, and cultural
norms, yet no systematic analysis of these strategies has been conducted. The
paper portrays how gratitude is linguistically and pragmatically realized in
the text.
Literary texts often serve as a reflection of
social realities, providing valuable insights into the linguistic and pragmatic
practices of their characters. By analyzing language use in literature,
researchers can uncover how communicative strategies such as gratitude are
embedded within cultural and social frameworks. Kabir's Destinies of
Life offers a fertile ground for such investigations. Her novel
portrays complex interpersonal relationships and cultural nuances making it
ideal text for exploring the manifestation of gratitude strategies. Through the
lens of the characters’ interactions, the text provides opportunities to
examine how gratitudes are employed to negotiate relationships, manage
conflicts and reinforce social hierarchies.
Despite the significance of gratitude in both
linguistic and literary contexts, limited attention has been paid to its
pragmatic analysis within African literary works. Previous studies on African
literature have primarily focused on themes, stylistics, and sociocultural
representations, leaving a gap in the exploration of pragmatic phenomena such
as gratitude. This study seeks to examine gratitude strategies in Kabir's Destinies
of Life.
This paper seeks to contribute to the growing
field of literary pragmatics and is an addition to linguistic analysis and
literary interpretation. By investigating gratitude strategies in Kabir's Destinies
of Life, the study not only enhances understanding of the text’s
communicative dynamics but also provides broader insights into the intersection
of language, culture and interpersonal communication in African literature.
Furthermore, the findings of this research may have implications for
understanding how gratitude expressions reflect cultural norms and values,
thereby enriching the study of pragmatics in diverse cultural contexts.
About the Author and Synopsis of the Novel
Asabe Kabir Usman is a Nigerian academic and
author, best known for her novel Destinies of Life. She was born in
Sokoto 15th April, 1968. Asabe Kabir Usman is a professor of Oral and African
Literatures Usman Danfodiyo University Sokoto. Her novel Destinies of
Life was published in 2014. The novel tells the story of Aisha a young
Muslim woman whose life is marked by tragedy and hardship. The story explores
themes of love, loss, and resilience in the face of adversity. Kabir's academic
work focuses on Oral literature, African literature, popular culture, Women and
Gender studies. She has published numerous papers and books on women gender
topics and has received recognition for her contributions to the field.
The novel explores the complexities of human
existence and the often unpredictable nature of life’s journey. Through a
combination of rich narrative, strong character development, and culturally
grounded themes, the novel delves into the personal and social challenges faced
by individuals in a rapidly changing world. The story centers on the lives of
its protagonists, whose fates are intricately woven into the larger fabric of
society. The narrative reveals the tension between personal aspirations and societal
expectations, with a particular focus on themes of love, struggle, resilience,
and the search for identity. The novel’s structure and style are heavily
influenced by the author's cultural background, making it an important text in
understanding the role of African literature in representing social and
psychological realities.
In terms of literary style, Kabir's use of
language is both accessible and rich with symbolic meaning. Her characters are
multi-dimensional, and their dialogues often reflect the subtleties of African
linguistic patterns, making the text particularly engaging for readers familiar
with African languages and cultural nuances. Overall, Destinies of
Life a poignant and thought-provoking narrative that not only explores
individual struggles and societal dynamics but also offers insights into the
complexities of life in contemporary African societies. It is an invaluable
resource for scholars interested in African literature, social studies, and
gender studies, as it provides a nuanced portrayal of life’s uncertainties, the
burdens of social expectations, and the quest for personal fulfillment.
The study is significant for several reasons.
Firstly, it contributes to multiple fields of inquiry including pragmatics,
sociolinguistics, literary studies, and African literature. Secondly, the study
identifies the understanding of gratitude as a linguistic and pragmatic
phenomenon. Thirdly, it analyzes linguistic forms and pragmatic functions.
Fourth, the research sheds light on how gratitudes are realized in
communication, particularly within a literary context. Fifth, the study is an
addition to previous researches on African literature by focusing on the
pragmatic analysis of language use. Sixth, the study does not only add to the
growing field of literary pragmatics but also highlights the unique cultural
and social norms embedded in African narratives. Finally, the research serves
as a foundation for future studies on the pragmatics and gratitude strategies
studies.
The study focuses on the analysis of gratitude
strategies in Kabir's Destinies of Life. It seeks to examine
the linguistic forms, pragmatic functions, and socio-cultural implications of
gratitude expressions used by characters within the text. The study is limited
to identifying and analyzing gratitude expressions as a specific type of speech
act in the novel. Attention is given to how these expressions reveal the
characters' intentions, social roles, and relationships.
Literature Review
Pragmatics is a subfield of linguistics that
studies the use of language in context, focusing on how speakers and listeners
interpret and use language in social interactions. Unlike other branches of
linguistics, such as syntax or semantic which concentrate on the structure and
meaning of language in isolation. Pragmatic examines the practical aspects of
communication considering factors such as context, speaker intentions, social
roles, and cultural norms It deals with how language functions in real-world situations,
highlighting how meaning is shaped not only by the linguistic content of an
utterance but also by the context in which it is produced and received. Many
scholars have contributed immensely in gratitude strategies expressions
(Levinson, 1983), Austin (1962) Searle (1969), Grice (1975), (Hudson, 1996),
(Emmons and Mc Cullough, 2003), Mc Cullough, et al; (2001), (Watkins, 2014),
(Ogiermann, 2009) (Kadar and Kasperecz, 2013).
Holmes (1995) investigates gratitude in English
and its role in maintaining interpersonal relationships. The study highlights
the significance of gratitude in expressing positive emotions and reinforcing
social bonds. Holmes uses a qualitative approach, analyzing naturally occurring
conversations and identifying the different linguistic forms of gratitude, such
as direct expressions ("Thank you") and indirect forms
("I really appreciate it"). The study finds that gratitude, as
a speech act, serves not only as a form of acknowledgment but also as a means
of managing face needs, particularly positive face (the desire to be liked and
appreciated) in social interactions. Holmes’ work is grounded in Brown and
Levinson’s (1987) Politeness Theory, specifically focusing on the strategies of
positive politeness used to enhance rapport and solidarity.
Ogiermann (2009), examines gratitude in Polish
and English, exploring the relationship between culture and politeness in
expressing appreciation. The study employs a contrastive analysis methodology,
using both written and spoken data to identify the various expressions of
gratitude in different languages. His study reveals that while gratitude
expressions in both languages can be direct or indirect, the level of formality
and the use of mitigation strategies differ, reflecting cultural variations in
politeness norms. This study supports Brown and Levinson’s theory,
demonstrating how cultural values influence the strategies and individuals use
to convey gratitude while maintaining face. The ongoing study is concerned on
text analysis of gratitude strategies. The two studies are married in term of
exploring the relationship between culture and politeness appreciation.
Kadar and Haugh (2013), explore the role of
gratitude in politeness and speech acts within intercultural communication.
They analyze gratitude in the context of English and Chinese using a
comparative approach. Their findings highlight that while gratitude is
generally seen as a positive politeness strategy in both cultures, the degree
of formality and indirectness varies significantly. In English, gratitude is
often expressed directly, while in Chinese culture, there is a greater emphasis
on humility and indirectness. The study provides an in-depth analysis of the
illocutionary force of gratitude, suggesting that the speech act of thanking is
not only a form of appreciation but also a means of aligning oneself with
cultural values related to modesty and respect. This study differs from Kadar
and Hough (2013), as they deal with the Chinese and the research in this work
deals with Africans.
Few studies have specifically examined gratitude
strategies in African literature, especially within the context of works.
Therefore, Kabir's Destinies of Life seeks to analyse
gratitude strategies through the lens of "politeness theory", by
focusing on the linguistic forms and pragmatic functions of gratitude
expressions in the text. This research seeks to contribute to the understanding
of how gratitude is used to manage 'face' and 'social relationships' in African
literary contexts. It also seeks to explore the cultural norms that show
gratitude strategies used in the novel as well as how gratitude functions
within African cultural settings.
Theoretical Framework
The study adopts Brown and Levinson’s (1987)
"Politeness Theory" to explore the gratitude strategies employed in
Kabir's Destinies of Life. This theory offers complementary
perspectives as in 'Politeness Theory’ on how gratitude mitigates
face-threatening acts and enhances interpersonal harmony. Politeness Theory, is
grounded in the sociolinguistic concept of "face," which refers to an
individual’s public self-image. Gratitude as a linguistic strategy often plays
a crucial role in maintaining and negotiating face during interpersonal
interactions. Brown and Levinson categorize politeness strategies into four
main types: bald on-record (direct communication without mitigation), positive
politeness (strategies that appeal to the addressee’s desire for approval and
connection), negative politeness (strategies that show respect for the
addressee’s desire for autonomy), and off-record (indirect communication that
leaves room for interpretation).
In the context of Kabir's Destinies of
Life, the use of gratitude can reflect these strategies. For example,
characters may use positive politeness to express gratitude in a way that
strengthens social bonds, or they may employ negative politeness to show
differences and avoid imposing on others. Off-record strategies may appear in
cases where gratitude is implied rather than explicitly stated, creating
nuanced interpersonal dynamics. Politeness Theory thus provides a lens through
which the study examines how gratitude contributes to maintaining harmony,
asserting social hierarchies, or navigating conflicts in the narrative.
Methodology
The study adopts a qualitative research design.
It seeks to explore the pragmatic functions and socio-cultural implications of
gratitude expressions in a literary text. Qualitative research allows for an
in-depth examination of language use, focusing on how gratitude is
linguistically realized and the social meanings it carries within the context
of interpersonal interactions in Kabir's Destinies of Life.
The primary data for this study is drawn from
Kabir's Destinies of Life (2014) a novel that presents a rich
tapestry of interpersonal relationships and cultural norms. The study uses a
simple random sampling technique to select sentences in the of passages in the
novel where gratitude is explicitly expressed or implied. These instances are
identified through a close reading of the text, with particular attention paid
to dialogues and interactions that involve the expression of thanks or
appreciation, either verbally or non-verbally. The research focuses on a sample
of interactions that are representative of the diverse social settings, power
dynamics, and relationships portrayed in the novel.
The text consists of one hundred and
twelve pages (112) and sixteen (16) chapters. The researchers use Krjcie and
Morgan (1995) used as a table of sample size. The researchers use simple random
sampling and select only ten (10) seventy five percent out of all variables. In
this novel, there are one hundred and five (105) variables. The researcher uses
random sampling and selected fifty variables (50 data) for analysis.
Data Presentation and Analysis
The paper attempts to analyze ten (direct and
indirect) data of gratitude expressions by using Brown and Levinson's (1987)
politeness theory. The analyses are as follows:
Datum One
Stage I: Passage Extract: "My dear wife my only and true, the best
of all wives may the holiest part of paradise be your reward" (in
epilogue, page 7). The statement above is in epilogue on page seven.
Stage II: Textual Familiarization: The researchers read the novel several times to
identify the targeted data utterances (gratitude) from the utterances made by
the characters in the text.
Stage III: Linguistic Analysis: This is a direct (bald on record) expression of
gratitude. The expression explicitly acknowledges the wife's value and
importance, using words like "dear", "only", and
"true". The expression offers a blessing and a reward,
"may the holiest part of paradise be your reward", which directly
expresses gratitude.
Stage IV: Pragmatic Analysis: The expression uses a positive politeness
strategy, as the expression conveys affection and love, using words like "dear"
and "true". The expression emphasizes appreciation and gratitude,
offering a blessing and a reward.
Stage V: Cultural Interpretation: The expression suggests appreciation and love
for the wife, which is associated with gratitude and provides support and
enhancement to the wife's positive face, emphasizing her value and importance
and contributes to social connection by conveying love, affection, and
appreciation. The expression suggests appreciation and love for the wife, which
is associated with gratitude.
Datum Two
Stage I: Passage Extract: The expression "Aisha, May Allah
bless you and give you all your positive wishes in life" ( this
extract happened in chapter one (1), in page eighteen (18) in Paragraph three (
3 ).
Stage II: Textual Familiarization: The researchers read the novel several times to
identify the targeted data utterances (gratitude) from the utterances made by
the characters in the text.
Stage III: Linguistic Analysis: The expression "Aisha, May Allah
bless you and give you all your positive wishes in life" is a bald on
record (direct) gratitude expression. The expression implies that Aisha has
done something kind, prompting the speaker ( Baba) to express gratitude. The
expression conveys a genuine wish for Aisha's well-being, prosperity, and
happiness, which is a common way to express gratitude.
Stage IV: Pragmatic Analysis: The expression uses a positive politeness
strategy. The expression conveys appreciation and gratitude to Aisha .The
interaction emphasizes mutual respect and goodwill between Baba and Aisha.
Stage V: Cultural Interpretation: The expression provides support and enhancement
to Aisha's positive face, conveying respect, appreciation, and goodwill .The
interaction contributes to social connection by conveying a positive and
supportive sentiment. The expression suggests respect and goodwill towards
Aisha, which is associated with positive politeness.
Datum Three
Stage I: Passage Selection: "No, thank you,” he answered," I am
not really hungry". (Chapter 13, Page 91, Line7). This episode happens
where Nafisa Umar's wife offers him food but Umar rejected the offer of food
because he was not hungry.
Stage II: Textual Familiarization: The researchers read the novel several times to
identify the targeted data utterances (gratitude expression) from the
utterances made by the characters.
Stage III: Linguistic Analysis: The expression "No, thank
you, I am not really hungry" is a direct gratitude strategy.
Stage IV: Pragmatic Analysis: In this case the speaker uses a combination of
positive and negative politeness to mitigate potential face threat. In the
positive politeness strategy, the speaker uses the phrase “No, thank
you" to express gratitude and appreciation for the offer. In the
negative politeness strategy, the speaker provides a reason for refusing the
offer (“I am not really hungry") to avoid giving offense
and to show consideration for the offerer's feelings.
Stage V: Cultural Interpretation: The context in which this expression is used is
likely a social interaction where food is being offered. The speaker's refusal
of the offer may be influenced by personal preferences.
Datum Four
Stage I: Passage Extract: "Thank you for your concern - Bello." (Page
9, Paragraph 4). This episode happens in Prologue, page six,
paragraph four.
Stage II: Textual Familiarization: The researcher reads the novel several times to
identify the targeted data utterances (gratitude expression) from the
utterances made by the characters.
Stage III: Linguistic Analysis: The linguistic form used to express gratitude
here is a direct (bald on record) form. “Thank you” “Thank you”
is a polite and conversational way to express gratitude.
Stage IV: Pragmatic Analysis: The expression uses a positive politeness. The
expression enhances the speaker’s positive face by acknowledging and
appreciating the concern shown by Bello. The speaker (Aisha) acknowledges and
appreciates Bello’s concern, which shows that they value his feelings and
opinions.
Stage V: Cultural Interpretation: The expression conveys appreciation and
gratitude towards Bello, which helped to build and maintain their relationship.
The expression implies a positive social relationship between Aisha and Bello,
which is characterized by mutual respect, appreciation and concern. The speaker
Aisha values their relationship with Bello and she is grateful for his concern.
Datum Five
Stage I: Passage Extract: “A smile that has a lot to say. God will
reward you, Aisha." (Page 9,
Paragraph 5). This episode happens in Prologue, page nine, paragraph five.
Stage II: Textual Familiarization: The researcher reads the novel several times to
identify the targeted data utterances (gratitude expression) from the
utterances made by the characters.
Stage III: Linguistic Analysis: The expression is a direct form of gratitude
expression which expresses appreciation. The phrase "God will
reward you" expresses a deep appreciation and thanks for Aisha's
action.
Stage IV: Pragmatic Analysis: The expression uses a positive politeness
strategy to build and maintain a positive social relationship with Aisha,
characterized by mutual respect, appreciation, and empathy. This approach helps
to create a supportive tone and encourages affiliation, which is essential for
maintaining positive social relationships.
Stage V: Cultural Interpretation: The phrase “only God will reward you”
expresses deep appreciation and gratitude for Aisha’s action. The phrase
implies that Aisha's action will be rewarded by God, which creates a positive
and optimistic tone.
Datum Six
Stage I: Passage extract: He could hardly change his position in bed
without her help (epilogue page 6 paragraph 4). This episode happens in the
introduction page six paragraph four. The expression implies that the person is
severely incapacitated, which threatens their negative face by emphasizing
their dependence on others. The expression also implies that the person is
unable to perform basic self-care tasks, which threatens their positive face by
undermining their self-image and autonomy.
Stage II: Textual Familiarization: The researcher read the text several times to
identify the targeted data utterances (gratitude) from the utterances made by
the characters.
Stage III: Linguistic Analysis: This expression is an indirect form (off-record)
of gratitude expression.
Stage IV: Pragmatic Analysis: The expression uses an off-record strategy, as
it conveys the person's dependence on others without directly stating it. The
use of "could hardly" and "without her help" mitigates the
face threat by implying that the person's dependence is not absolute, but
rather a consequence of their circumstances.
Stage V: Cultural Interpretation: The expression implies that the person's
dependence on others is not a significant imposition, which helps to maintain
social harmony and avoid conflict. The expression highlights the importance of
interdependence and mutual support, which can help to strengthen social bonds
and relationships. The expression also emphasizes the importance of caregiving
and support, which can help to promote a sense of community and social
responsibility.
Datum Seven
Stage I: Passage Extract: When she gained admission into Queen's College
Lagos. Her father was happy for it was a prestigious school (chapter 1, page13, paragraph 5). This
episode happens in chapter one, page thirteen, paragraph five.
Stage II: Textual Familiarization: The researchers read the novel several times to
identify the targeted data utterances (gratitude) from the utterances made by
the characters in the text.
Stage III: Linguistic Analysis: The expression is an indirect form (off -
record) gratitude strategy .The phrase" her father was too happy”
implies pride and joy, which can be inferred as a form of gratitude
for the daughter's achievement. The expression focuses on the father's emotions
(happiness) rather than explicitly expressing thanks or gratitude.
Stage IV: Pragmatic Analysis: The expression uses a positive politeness
strategy to create a sense of shared joy, pride, and celebration, which
enhances the father's and daughter's positive face and reinforces their
positive social relationship.
Stage V: Cultural Interpretation: The expression implies that the father has high
expectations for his daughter's education and future. The expression implies
that the daughter's admission to Queen's College Lagos is a significant
achievement, which reflects positively on her abilities and hard work.
Datum Eight
Datum Stage I: Passage Extract: "She was a source of joy to whoever saw
her, and for this Aisha was grateful." (Chapter 5, Page 49, Paragraph 2)
Stage II: Textual Familiarization: The researcher identifies the utterance as an
off-record gratitude expression.
Stage III: Linguistic Analysis: This is an indirect form (off-record) of
gratitude expression.
Stage IV: Pragmatic Analysis: The speaker uses a positive politeness strategy,
such as emphasizing Aisha’s positive qualities and expressing gratitude to
create a positive and appreciative tone.
Stage V: Cultural Interpretation: The expression implies that Aisha is grateful
for the joy she brings to others, which creates a sense of mutual appreciation
and respect. Thus, the expression helps maintain social harmony and strengthens
relationships, which creates a sense of closeness and connection.
Datum Nine
Stage I: Passage extract: Even in his much disturbed sleep his eyes had
that grateful look in them (epilogue page 6, paragraph 5). This episode happens
in the introduction page six paragraph five. The expression does not pose a
face threat to the person being described, as it focuses on their positive
emotional state (gratitude) rather than any negative or critical aspect.
Stage II: Textual Familiarization: The researcher reads the novel several times to
identify the targeted data utterances (gratitude) from the utterances made by
the characters
Stage III: Linguistic Analysis: This is an indirect form of gratitude (off-
record).The expression enhances the person's positive face by describing their
eyes as having a "grateful look," which implies a sense of
appreciation.
Stage IV: Pragmatic Analysis: The expression uses a positive politeness
strategy, as it emphasizes the person's positive emotional state and expresses
appreciation for their gratitude.
Stage V: Cultural Interpretation: This approach helps to build rapport, establish
a positive relationship and create a sense of mutual respect and social
harmony, which are all essential aspects of positive politeness. The expression
implies a positive relationship between the person being described (Umar) and
the person is grateful too.
Datum Ten
Passage Extract: Dr. Bello shook his head and gave Aisha a
compassionate smile (page
9, paragraph 4). This episode happens in chapter nine paragraph
four between Aisha and Dr. Bello.
Stage II: Textual Familiarization: The researchers read the novel several times to
identify the targeted data utterances (gratitude) from the utterances made by
the characters in the text.
Stage III: Linguistic Analysis: Dr. Bello shaking head and smiling are
non-verbal cues (indirect form) to convey gratitude expression rather than a
direct verbal statement that convey his empathy and support.
The compassionate smile and loving look implies
gratitude and appreciation, but does not explicitly state it.
Stage IV: Pragmatic Analysis: The expression uses a positive politeness
strategy to build and maintain a positive social relationship with Aisha,
characterized by empathy, understanding, and mutual respect. This approach
helps to create a supportive and encouraging atmosphere, which is essential for
building trust and rapport in relationships.
Stage V: Cultural Interpretation: Dr. Bello's compassionate smile shows that he
understands and cares about Aisha's feelings. Dr. Bello's actions provide
emotional support to Aisha, which helps to build trust and rapport. The
expression implies a positive social relationship between Dr. Bello and Aisha,
characterized by empathy, understanding, and mutual respect. The expression
implies that Dr. Bello and Aisha have a supportive relationship, where he is
willing to provide emotional support and comfort.
Summary
The paper examined gratitude strategy
expressions in Kabir's Destinies of Life with a view to
identifying forms of gratitude expressions used by characters, the pragmatic
functions of gratitude and the use of politeness strategies in the
novel. The paper highlighted verbal and nonverbal strategies in the text.
The study brought out the gratitude expressions in the novel and analysed them.
The source of data was primarily from the text. The paper reveals that some
gratitudes with being off- record (positive and negative) and
others with Bald on record (positive and negative) as well as
verbal and non-verbal expressions were predominantly discovered in the novel
Conclusion
In conclusion, analysing these expressions using
Brown and Levinson’s (1987) Politeness Theory, we can gain a deeper
understanding of the ways people use language to express gratitude/politeness
and appreciation in social interactions. The results show that there are
different ways in which people express gratitude (bald on record, direct or
indirect, off record, non-direct or non-verbal) and politeness (positive and
negative) in the novel.
References
Austin, J. L. (1962). How to do things with
words. Harvard University Press.
Brown, P. and Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some
universals in language usage. Cambridge University Press.
Emmons, R. A., & McCullough, M. E. (2003). The
Psychology of Gratitude. In R. A. Emmons & M. E. McCullough (Eds.), The
psychology of gratitude: Oxford University Press.
Grice, H. P. (1975). Logic and
Conversation. In P. Cole & J. L. Morgan (Eds.), Syntax and
semantics: Journal, Speech acts:V(3) pp41-58. Academic Press.
Holmes, J. (1995). Women, men, and
politeness. Longman.
Hudson, R. A. (1996). Sociolinguistics. Cambridge
University Press.
Kádár, D. Z., & Haugh, M. (2013). Understanding
politeness. Cambridge University Press.
Kádár, D. Z., and Kasperecz, M. (2013). The
pragmatics of gratitude. Journal of Pragmatics, V(58) pp 72-85.
Krjcie,R.V. and Morgan, D.W (1990).Determining
Sample Size for Research Activities.Ecatiobal and psychological measurement
30(1)
Levinson, S. C. (1983). Pragmatics. Cambridge
University Press.
McCullough, M. E.,et al. (2001). Is
gratitude a moral effect? Journal:Psychological Bulletin, 127(2),
pp 249–266.
Ogiermann, E. (2009). On thanking in
English and Polish: A contrastive study of speech act realization
patterns: Journal of Pragmatics and Cognition, 17(2),pp 283–314.
Searle, J. R. (1969). Speech acts: An
essay in the Philosophy of Language: Cambridge University Press.
Watkins, P. C. (2014). Gratitude and
well-being: The benefits of appreciation. In M. A. Snyder and S. L. Lopez
(Eds.), Handbook of positive psychology (2nd ed., pp. 443-455). Oxford
University Press.
0 Comments