Ad Code

Children’s Lullaby: Themes, Mode of Performance, Beauty and Relevance

Citation: Yunusa Yusuf LADAN (2018). Children’s Lullaby: Themes, Mode of Performance, Beauty and RelevanceYobe Journal of Language, Literature and Culture (YOJOLLAC), Vol. 6. Department of African Languages and Linguistics, Yobe State University, Damaturu, Nigeria. ISSN 2449-0660

CHILDREN’S LULLABY: THEMES, MODE OF PERFORMANCE, BEAUTY AND RELEVANCE

 Yunusa Yusuf LADAN

Abstract

The ‘childlore’ lullaby from African and specifically Nigerian communities are linguistically rich, literarily vast and worthy of being studied. However in spite of their rich cultural values and literary relevance the songs are not given the attention they deserve and are therefore left at the mercy of young critics who are bedevilled by a number of obstacles such as pre matured research efforts and dearth of knowledge and lack of adequate research grants to conduct the research. In recognition of this conundrum, the present study seeks to document and examine children song renditions in some communities of Africa and Nigeria in particular. The study seeks to examine the background and performance of the songs, linguistic characteristics and literary appreciation of the song renditions, content of the songs, and analysis of the selected samples of the children song performance in Ngoni tribe, Hausa community and Durrland children’s lullaby.

1.1 Background to the Study

African children’s poetry is a body of traditions and knowledge that, “exhibits intrinsic beauty of images, rhymes, language and culture” (Iwoketok, 2009, p. 107. It plays the role of educating, entertaining and teaching of moral lessons. These kinds of poems or lullabies according to Finnegan (1970, p. 299) “are characteristically natural and spontaneous expression of feeling in all societies – a mother/nanny singing to her child.”

However, a question to be likely asked is who is a child? According to this researcher, a child is someone below the age of ten or a primary school age. The term ‘childlore’ imply a fusion of children and folklore (Iwoketok,: 2014. p. 5) which is transmitted orally through an informal watching, listening and coping of others. It is the way children think, play and learns what no one can teach them, solve problems, create and recreate and all the time generating within the set norms and values of their immediate milieu. The song may involve items such as games, toys, cooking utensils, jokes, tongue twisters, horse riding songs, running songs and so on.

The focus of this paper is on some Ngoni, Hausa and Durr children’s lullaby, given the simple fact that the songs selected, share relative meaning, roles and same functions viz-a-viz children nurturing, mentoring and upbringing.

The Ngoni people are an ethnic group in the present day Southern African Countries of Malawi, Mozambique, Tanzania and Zambia. The Ngoni people trace their origins to the Nguni and Zulu people of Kwa- Zulu Natal in South Africa. Songs and children lullabies are prevalent among the Ngoni people. As a result of struggle survival, most of the mothers left the care and upbringing of their wards to the elder ones among the children or nannies. In this respect, most of the songs/lullabies are designed for children, but primarily transmitted by adults. Secondly, the rhymes and songs that tend to be for a slightly older, are group and are regarded as belonging to the children themselves in their own play.

Meanwhile, the lullabies in Ngoni tribe shares a relation with that of Durrland and Hausa respectively.

Durr is a district in Dass local Government Area of Bauchi State, Nigeria. It share boundary with Baraza district to the East and South. It borders Toro Local Government Area to the West and Lukshi district to the North-West. The district has to the North Dairom, (rom mountains) where Danda zhavoli (hill top water) is situated. Durrland has varied arts and customs and is full of children’s play songs.

 

Durrland is also blessed with rich cultural heritage which have very strong impact on the live styles of the people. In this respect; for instance, a popular saying in Hausa language says, “ it takes a village to raise a child” This holds true of the fact that parents, teachers and the society or community in which a child lives in is significant to his upbringing and general welfare. To do this successfully and efficiently, each and every member of such a community needs to contribute his own quota.

Raising a child involves acknowledging, appreciating and appraising his deeds and needs and allowing him to explore his own environment and encourage him to learn and understands his environment by himself. The experiences acquired will in turn enable him solve his problems and those of his immediate cultural environment. This paper seeks to demonstrate the role children’s lullaby songs/ play in infants and children upbringing in a way that it will benefit them and the society at large.

Children poetry (play songs) constitutes basic socio-cultural issues that are in turn relevant to both children and adult. Poetry as opined by (Abdu) 2013:5 “expresses poetically the emotional feelings of the poet or the writer in language charged with meaning, using its structure, the few lines it contains and the metrical pattern to which it is ascribed to” This holds true of children lullaby songs and the issues usually presented includes indirect comments by the nurses to their masters, others present mother’s delight with the child, her feelings and expectations among other thing. This particular study is relevant because it captures and documents the relics of the childlore song performance for posterity. It will also serve as a working tool for interested readers and future researchers.

The theoretical framework adopted for this study is the network of reasoning that embodies theories, concept and assumptions about some observed events or phenomenon and the explanation as to how these events or phenomenon are related to each other.( Sunusi, G. quoting Bonjoko, 2016, p. 165).

1.2 Themes and Mode of Performance

The songs to be discussed in this paper are unwritten oral songs (especially the Hausa and Durr language children songs) chants or recitations. Although the songs from Ngoni and Hausa language might have been documented, those from Durr language are yet to be documented. The analytical procedure adopted is necessary because it allows the” x-raying of samples of the genre thereby justifying the mode of performance and relevance of this study” (Iwoketok, 2014, p. 11). Restricted samples of 15 songs and their themes are discussed below.

1.2.1 Themes of Request and Affection

In Africa, communities such as the Ngoni according to (Finnegan, 1970, p. 300) “Ngoni… women employed nurse-maids from other groups to look after their children. These nannies in most cases do not make direct request to their master. Most of the request is made by these nannies through indirect ways expressing their feelings and charges about the mother’s attitude. For instance, the song below expresses the nannies feeling about the behaviour of the mother toward her own child; as follows:

Text 1

Ha! That mother, who takes her food alone

Ha! That mother, before she has eaten

Ha! That mother when she says, lull the children for me

Ha! That mother when she has finished to eat (eating)

Ha! That mother she say, Give the child to me

Text 2

Nh ni nh mi kai?                 

What is the matter my child?

Nh mama                             

Is mummy

Dam ye kawai                                  

Leave her alone,

Am na mi gini am ma bai kh when I get mine, I’ll give you

The lullabies presented above shares same characteristics, meaning and relevance. While the Ngoni song describes a careless mother, who eats and drinks without taking into consideration of her child, the second text above is in form of question and answer that clearly portrays the love and compassion of a nanny towards the child, in that such child feels relaxed and comfortable after her mother left her at home or denied her an offer.

Another example of this expression of feelings about mother’s behaviour or attitude towards children can be found in Hausa societies. The lullaby songs below present the same statement of problems by nannies. The song runs as follows;

Text 3            

Bari kuka ‘ya ta (twice)                  

Strop crying my child                    

Allah mai mutane (twice)              

God is by your side            

1.2.2 Themes of Peace

Secondly, there are other lullabies that are peaceful in nature and specifically meant to send the child to sleep. This is brought about by the rhythm and the liquid vowel sounds of the original language. Below are examples from Swahili and, Durr lullabies. The appealing effect of the songs manifests itself by sending the child to sleep. For instance;                      

Text 4

Lululu mwana (wa) lilanji

Lululu mwana (wa) kanda

Lululu mwana (wa) lilanji

Lululu mwana (wa) kanda

(lululu, kindchen warum weinst du?

Lululu verwolutes kleines kind!

lululu, kindchen warum weinst du?

Lululu verwolutes kleines kind!)

And the same repetitive sounds come in one of the many Durr lullabies a mother singing it to her own child. The repeated lines suggest to the hearing of the child a melodious sound of music. The rhyming tone of “wunne” and “ribit” in the lines creates and recreates a sense of imagery and gradually lull the child. The lines as it is repeated to the hearing of the child will appeal to it and send it to sleep.                 

Text 5

Wunne naribit                     

oh my, child sleep

Wunne naribit                     

oh my child, sleep

Wannari kh bai zha lhe      

if she gets up give her some water

Wannari kh bai zha lhe      

if she gets up, give her some water to drink

1.2.3 Themes of Hope and Delight

Thirdly, other lullabies represent more of the mothers delight in playing with the child than a desire to send the child to sleep. The following examples of lullaby from Dogon, Kamba and Durr cultures, where mothers picture their own absorption in their children and their neglect of other things for these children sake viewing their own attitude with certain detachment tells of the relevance of these songs. For instance,

Text 6

O`u wst partie la mere du petit?

Partie puiser de lear

Pas revenue de puiser leav

Patie pilker feuille de baoba

………………………………

Surla falaise, sur la falaise, un deuf de poule est suspends!

Mother, mother of the child, leave off crying, poverty!

You have come; you have surpassed me in crying

And even if it is the rain which rains

I put away the tree, I shall call my mother

…………………………………………………..

I shall not bear the goats who are bleating

Text 7

Wun kh nau ni bonni gonau         

whose child is so beautiful like this

Wun kh nau ni bonni gonau         

whose child is so beautiful like this

Wun kh nau ni bezni gonau          

whose child is so ugly like this

Wun kh nau ni bezni gonau          

whose child is so ugly like this

1.2.4 Themes of Hope and Proeperity

Fourthly, mother’s who comment of their feelings and expectations of the attitudes of others. These kinds of songs for example are characterized by rhythm and cadence as well as notably meditative in tone (Rundi , 1970, p. 301). For instance;

Text 8

O co qui me du travail je t`aime

Demain de bonne heure nous canserons

Detres bonne heure, des quil fera clair

…………………………………………

Mon roi, mon roi,

1.2.5 Themes of Education and Tongue Twisting

Fifthly, there are songs that are pedagogical in nature and are meant to teach the child the art of speech. There are also rhymes or songs for grown-ups to recite to children distinct both from lullabies and from ordinary adult songs. They may be termed as tongue twister. The Hausa culture are said to have many nursery songs in both rural and urban areas which is rich in tongue twisting words and phrases. These kinds are made up of amusing combination of short and sharp sounds to teach children the correct pronunciation, but do not necessarily have meaning. For instance;

Text 9

Tattabara tara

‘Ya tara

Kwai tara

Tattabara tara

‘Ya tara

Kwai tara

Text 10

Turmi ture kura, kura ture turmi

Turm ture kura, kura ture turmi (as many times and as fast as possible)

Text 11

Fada ndui gurkici zam gmsi jika

Fada ndui gurkici zam gmsi jika

1.2.6 Games and other Themes

Like text 9 above, text 10 and text 11 are also tongue twisters. They are specifically meant to be sung and enjoyed. These forms of children play songs, represents rite of passage. In some cultures most especially, the Durr and Hausa cultures, some children play songs, particularly those characterized by action, demonstrate great deal of transition from one stage of growth to another. A good example of this’ childlore’ play songs is the one when a group of children mostly of the same age mate will meet to play. In the play, younger ones are asked or warned not to join or participate in the game. This is because it involves a great deal of running, climbing on others and other acrobatic display in which the young ones cannot have ability to endure the hardship of the game.

As the lead singers of the rhyme begin to sing, other children responded ‘Damo’( a highly patient reptile). One of the playmate will placed both his knees and hands on the ground. The singer of the rhyme would run towards him and holds him between his chest and upper abdomen. He then raised his two legs upwards and puts them down on the other side. This action can only be done by the grown-ups who are physically fit. Even among the group who belong to the same age group, the weaker ones cannot withstand the game. The song renditions vary from culture to culture and from one dialect to another. Sometimes the language of the songs turn abusive and challenging such that the other group challenge the other to do same if they can. Because of its risk and difficulties, the song/play renditions turns into luck and tears at the same time. These types of songs run as follows;

Text 12

Damo riye riye, damo                    

The great one, damo

Damo na bakin kogi, damo           

The one at the bank of a river, damo

Damo cinye mutum, damo

The one that can eat man, damo

Allura da zare,damo                      

From head to toe     

Ka kamo tsuntsu, damo     

If you caught a bird

Ka kai ma Hajiya, damo    

Take it to your mum

Text 13

Damo ‘yar Hajiya                

Daughter of hajiya

Mu je Katsina da ke            

Lets travel to land of treasure

Mu samo kanwa                  

And get some potacium

Mu kai wa Hajiya               

Lets take it to hajiya

Ta danana ta ji                                 

Taste it small

Uban wani ya fada              

Who will say no

Text 14

Allazi wahidun                    

God is one

Mai rabo sa’a                       

He, who deserves it, take it

Marar rabo sai hakuri                     

If you don’t, be patient

Shiga da marmari                

If you are lucky, you enjoy it                                            

Fita da hawaye.

If you are not, you walk out empty hand

Text 15

Tuka tuka riye-riye

Jarawa tuka-riye

Iya ga mazari na sara gunduma

Jarawa tuka-riye

Gurlk gurlk na sara gunduma

Jarawa tuka-riye

From text 12 to text 13 a picture of a reptile which though not strong but patient was created, showing how endurable the person is. His strength or act of endurance out weight that of his colleagues, such that no child can compete with him. Therefore each and every one in the play/game relied on him in order to survive. Text 13 also describes a daughter or son of “Hajiya” who is capable of being able to withstand any challenge, but also takes care for the fortune of younger or weaker ones. As such, he/she is always respected and relied upon in times of need. In text 14, the play/song ends with an appeal, from the strong ones to the weak ones that God is one, and one should be patient whenever a strong colleague over comes him/them. This one specifically symbolises justice and fair play in a game. Text 15, is a type that teaches the act of learning to speak correctly among children. The song can only be enjoyed on the basis of its rhyming effect.

In addition, some children songs are satirical in nature. These kinds of songs do not necessarily reflect or criticizes children alone, but also challenge the exploits of adults. For instance a useless old age who doesn’t respect himself and goes about committing laughable and or exhibiting bad behaviours in the streets or at other public places. The children during their plays will imitate the actions of these old people before their colleagues.

From the discussion above, it is clear that childlore poetry serves different purposes viz. soothing the child to sleep, indirect comments made by nannies of their masters through such lullabies, the delight that mothers take in playing with her child, comments made by mothers on their social position, feelings and expectations and those lullabies that are targeted at teaching the children the correct pronunciation of some words. The play songs could also be used to show rite of passage and also ridicule the exploit of the people in a particular society.

1.3 Beauty and Relevance

The word beauty suggests combination of qualities that appeal to the senses. The striking visual quality in horse riding, the emphatic hide and seek game, the exclusive choice of words in games and tongue twisting, all suggest intrinsic beauty and sense of humour. A typical horse rider enjoys all the benefits of riding up the hills or down as the horse goes at the pace of a gallop. This is similitude of a boy who gallops with his corn stalk horse and rides majestically and deriving emphatically all the benefits of a real horse rider. Similarly a nanny who lured a child to sleep will also feel comfortable and have time to do other house hold activities.

The beauty of tongue twisting in children does not only lies in the way it entertains, but also how it affects the child educationally and contribute to the positive development of his intellectual ability. The ability of a child to be able to talk as fast and accurate as possible is a measure of his strength in speech.

1.4 Summary and Conclusion

What this presentation is all about is that every conceivable aspect of human life finds expression in ‘childlore’ and that the field is an ageless repertoire of commentaries on life and human society. Children lullaby like any poetic discourse comments on “complicated universal truths like greed, futility of life violence and tyranny” (Iwoketok, 2014, p. 37). Other themes including fear, destitution, hunger, love and vices committed by adults are appropriately addressed in the songs by children. Also the language is simple, the style is flowing freely and the choice of diction reflects the common happenings in the society.

This paper, therefore, studied childlore within the Durr, Hausa and Ngoni context which is essentially a study in children’s childhood tradition. It is a combination of oral literature, history at some point and art criticism at another point. It is relatively unexplored field of scholarly enterprise but promises increasing returns. Sub- genres such as folktales, riddles, children’s play songs, tongue-twisters, traditional games for or by children, children masking activities and songs are all inclusive in ‘childlore’.

It can be seen that the samples of play songs examined in this paper validate the stand point that children’s oral songs or poetry is a vehicle for entertainment, social protest, agility, cultural transmission and propagation. It is a veritable tool for rehabilitating our collective experience as a people or community. Several of the songs by children are revolt against injustice, child abuse and a call for being good in the society.

The memorable lexical items in the songs presented attest to this view. The repetitive lines in text 4 & 6 wun kh, and wunne and the rhythms’ produced in text 8&9 of turmi ture and tattabara tara ‘yaa tara kwai tara vividly captures this stance.

Finally, it can be concluded that the childlore of any society/community/ethnic group in Nigeria has social and cultural values, hence its continued existence and relevance from generation to generation.

References

Abdu, D, (2013). Understanding Literature and Literary Appreciation, Ahmadu Bello University Press, Zaria: Nigeria.

Finnegan, R. (1970). Oral literature in Africa, Oxford University Press. Nairobi: Kenya

Iwoketok, U. E. ( 2009). Analysis of lullabic songs In traditional African communities: Some Nigerian examples in An International Multi-Disciplinary Journal, Ethiopia Vol 3 (3), April,

Iwoketok, U. E. (2014). Childlore: a bottom-up perspective to literary studies and orature. An inaugural lecture presentation, lecture series 67 university of Jos.

Shehu, G.S.(2016). Using poetry in teaching reading comprehension in tertiary institutions, in the book of proceedings of the academic conference on Issues And Challenges, A Sub-Sahara African Academic Research Publications 159-169, The Federal Polytechnic Bauchi..

www.ngoni People of Southern Africa, Retrieval date, 10th July, 2018

Yusuf, Y.L, (2017). Ethno linguistic and literary analysis of traditional festival songs and ceremonies of Durrland, in The Bridge Journal of the Department of English, Faculty of Arts, Nasarawa State University Vol. 1 No 5.

Yusuf, Y.L, (2006). Doko traditional festival of Durr: Ethics and values, In Gwani Academic Journal a Publication of A.D.Rufai College for Legal and Islamic Studies, Misau. Kano, Dorayi Babba Printing Press. Vol. 1 (1) 101

Yusuf, Y.L, (2015), A study of the literary, artistic and functional values of Durr traditional festivals and ceremonies. Unpublished M.A Dissertation, Department of English, University of Jos.

Yusuf, Y. L (2017). An analysis of the literary elements, functional values and ethics of Doko traditional festival of Durrland in Gadau Journal of the Faculty of Arts, Bauchi State University Vol. 1 No 2.

Yobe Journal Volume 6, 2018

Post a Comment

0 Comments