Ad Code

Metaphorical Extension as a Catalyst for Security Development

Cite this article as: Ifabiyi A. B. (2024). Dialogue as a Means of Enhancing Security and Integration. Proceedings of International Conference on Rethinking Security through the lens of Humanities for Sustainable National Development Interdisciplinary Perspectives. Pp. 332-342.

Metaphorical Extension as a Catalyst for Security Development

By

Auwal Abubakar
Department of English and Literary Studies
Federal University of Kashere, Gombe State

And

Ahmad Ibrahim Khalil
Department of English and Literature
Federal University Gusau

Abstract: The paper investigates a range of existing morphological patterns which contribute to the expansion of the vocabulary of a language. The language barrier is one of the attributes that have kept the storm of insecurity in Nigeria. While there are 512 indigenous languages, including the three major ones (Hausa, Igbo, and Yoruba), the fear of the unknown in the midst of non-indigenous language speakers becomes another life threat. The research deploys the use of both primary ‘introspective’ and secondary data through elicitation and recording of connected speech as well as interview and conversations with randomly selected focused groups. Thus, the paper identifies words that are created through meaning extension and emphasizes how indigenous language benefits in solving security challenges and the effects it has in keeping people together as a nation devoid of violence, war and terrorism. Similarly, the paper will also serve as a guardian against any threat of insecurity in Nigeria. The research adopts Haspelmath and Sims’ (2010) Word-Based Theory of Morphological Analysis, where non concatenative patterns are described quite naturally and emphasizes the fundamental significance of the word. This study therefore examines the structure of some of the new complex lexical items, created from existing simple ones that are found as sources of forming new words into Bole language. The research reveals that some non-concatenative patterns of different morphological forms exist in Bole language and function in different contexts. It also reveals that many words created through Metaphorical extension are mostly nouns.

Keywords: Concatenation, lexical items, metaphorical extension indigenous language insecurity

1.0  Introduction

As native speakers, every day one recognizes and understands how new words are formed and created without only arranging string of words, but through non-concatenative processes like metaphorical extensions. When the users of a language do not have words to convey the meaning of new things which enter the world of their experience, it is not always necessary that new words are coined all the time (https://open.lib.umn.edu). New uses are added to the existing words, instead, thus, enriching the language in its expressive power. Man is basically dependent on Language (whether indigenous or foreign) for communication. Among many other uses of language, its use for communication about social maintenance and information about security issues seems to be the most important because it involves human life. For this, words applicable to one realm of experience are extended to cover different realms of experience. Matthews (1991:36) defines word-formation as the branch of morphology which deals with the relations between a complex lexeme and a simple(r) lexeme. Matthews (ibid) categorizes morphology into: lexical and inflectional. Lexical morphology is further subdivided into compounding/composition and derivation. Many linguists use the term ‘word formation’ as ‘lexeme formation’, but this usage can be confusing, as all of morphology is sometimes referred to in a larger sense as ‘word formation’. Derivational morphology is the process of changing the word-class of the base i.e. nouns can be derived from verbs, adjectives from nouns, and so on. One frequent characteristic of derivation is creating new words for new concepts, and since we have a greater need for naming diverse nominal concepts, languages generally have more means for deriving nouns than for deriving verbs and adjectives (Bauer 2002 in Haspelmath and Sims 2010:87). Metaphorical extension is the application of meaning in a new direction through popular adoption of an original metaphorical comparison. It is another way in which the meaning of an existing word is modified, thus resulting in new uses.

Information is one of the key roles a language performs in terms of securitization. It is used to communicate against any suspected danger in every geographical area. Without language, one hardly reveals a secret to another. This is true in all languages of the world. Even what one may think to be a primitive culture or society still has a language system that gives and receives information on the basis of security alerts.

To take one example: it is interesting to note that speakers of English have adopted many existing terms from the realm of ocean navigation to use in talking about space exploration. For instance, they use the word ship to refer to space vehicles as well as to ocean-going vessels. We speak of navigation in both types of transportation. They speak of certain objects as floating in space and of ships as floating on water; we speak of a captain and a crew for both kinds of transportation.

In a country like Nigeria, where security challenges are complex, understanding the local languages and cultures is crucial for effective security operations. By studying indigenous languages, security personnel can better understand the needs and concerns of local communities, which can help to build trust and cooperation, and improve the effectiveness of security efforts.

Research Objectives

This paper is guided by the following objectives:

1.      To identify different types of words that undergo metaphorical extension and explain how they contribute to word formation processes in Bole for security development.

2.      To explain the function of words that undergo metaphorical extension in phrases and sentences in Bole language.

Research Questions

The following also are the research questions that drive the paper:

1.      What types of morphologically extended word-forms Bole language are found and how they are formed and contribute to security development in Nigeria?

2.      Do the morphologically extended word-forms function in Bole language in different contexts?

2.0       LITERATURE REVIEW

Whatever language a child is brought up with, whether English, French, Arabic, Igbo, Hausa, Yoruba, etc, remains his mother tongue or indigenous language. No wonder Emenanjo (2004) describes the mother tongue as the language spoken by the child at home as his first language. Babajide (2000), in addition, has it that it is the first language that a child acquires, which is a medium of imparting information, feelings, and desires among the people of a society based on sounds and symbols that they identify themselves with.

 Indigenous language plays a fundamental part in maintaining peace and assisting the progress of integrating the indigenous people into an urban area. It remains a valuable source of information for cultural knowledge and helps in uniting people socially. It expresses people’s identity and facilitates commonality among the members, especially outside the locality.

The security of the people is always considered first among all other things. It is based on this fact that Omede (2011) takes the concept of security to mean having concerns and interests on issues regarding the lives and properties of individuals, as well as having the ability to counter whatever threat in a state. McGrew (1988), in the same vein, has it that the security of a nation relies more on two fundamental principles such as controlling and taking care of the citizens from both internal and external threats and promoting a more desirable international order together with domestic order, in order that life threats could be reduced to core values and interests of the state. From the above definitions, emphasis is solemnly on the citizens possessing the underlying beneficiaries of every security and any related developmental assistance the state can offer. It is a fundamental and crucial establishment whereby individuals are expected to go about their normal businesses without threats

Akmajian, etal (2008) examines metaphorical extension as a word formation process and describes it as a way of using an already existing word in another different way, thereby augmenting the language as though a new word has been added. The study finds out that metaphorical extension has been the product of technological changes in societies in describing new phenomena without any addition in the inventory of the language vocabularies. They uphold that sometimes, (Akmajian, ibid) maintains that meaning of metaphorically extended words can become broadened or narrowed. This research will be of great importance to this establishment.

Margarida, B. (2005) discusses metaphorical extension as word formation process by which a vocabulary of one domain is extended to a new domain (metaphorical extension). He identifies broadening and narrowing as its major classification. The research defines broadening as a process that occurs when a word with a specific or limited meaning is widened. It is sometimes referred to as generalization of words. While looking at narrowing to refer to words that have their meanings reduced in terms of coverage or scope, he maintains that there are numerous ways by which new meaning becomes associated with already existing words which contribute to the expansion of the formation of words in a language. This study is relevantly to justify the relevant positions.

According to Lakoff (1987), who particularly argues that metaphorical extension is central to how humans conceptualize abstract concepts through word formation processes. He suggests that metaphors are not just linguistic tools but cognitive mechanisms that allow speakers to extend meanings of words from physical, concrete domains to abstract ones. This metaphorical extension reflects how humans structure and understand their experience of the world, creating new word-forms based on underlying metaphorical mappings, such as understanding time as money ("spend time"). He claims that people frequently take a well understood aspect of something and use it to stand either for the thing as a whole or some other aspects or parts of it to refer to places standing for institutions, such as Washington for the US government or Brasillia for the Brazillian government.

Gimba (2006) studies Gender in Bole and describes it as one of the most problematic aspects of Bole grammar. He explains that gender is rarely shown in nominal morphology itself but rather in agreement, as seen, for example, in the perfective verb stem markers -wo(masc.) and –kko (fern.)”. He maintains that “demonstrative pronouns also show gender agreement, e.g., ama 'that' (masc.) and osha 'that' (fern), adding that the tendency is to use masculine gender as the 'default' for most nouns. The research however, maintains that trees bearing fruits are generally treated as feminine, e.g., 'tamarind', 'plum tree', etc.; but the fruits are masculine, verbal nouns are also all masculine with words the different referents or not. Speakers often confuse of which gender to use with individual words. Due to this uncertainty, speakers use them interchangeably, e.g., motasorakko/soruwo' The car (fem/masc) went off the road. He draws examples based on Fika dialect, but this study will argue if gender is really problematic in Gombe/Kalam dialect.

2.1 THEORETICAL FRAMEWORK

This study adopts Haspelmath and Sims’ (2010) Word-Based Theory where both concatenative and non-concatenative morphological patterns are described quite naturally. The theory emphasizes the fundamental significance of the word and the relationship between complex words is captured not by splitting them up into parts. It captures the processes of base modification and allows morphological rules of virtually any type that exists in any language, and morphological rules that affect a wide variety of changes on bases. The word-based theory is more empirically adequate non-restrictive and satisfactory, favourable and more general. It is capable of describing many kinds of morphological patterns that are not found in the world’s languages, including our concern in this research - that is, metaphorical extension as word formation process. Many non-concatenative patterns historically began as phonological pattern which involves derivation that does not add anything on the base. (The reader may notice that most of the discussions on base modification will be described using terms from phonology). For example, the Bole noun gorzo male eg, undergoes phonological processes of vowel change in the first syllable o→u and palatalisation in the second syllablez→ /ʤ/ to derive a complex word gurjawi /gurʤawi/ male pl. In the singular form, nonu, it is infixed to create a plural form nonne with vowel changes u → e on the final syllable. This, of course, affected the stem-final vowel, but did not affect the class. While the word-based model can describe many morphological patterns that do not exist in natural languages, including Pig Latin-type long distance movement of sounds, perhaps this is not a problem if those patterns would never arise by historical processes.

The study of morphology deals with word formation and inflection (i.e. lexical and inflectional morphology). Word formation is subdivided into two smaller sub-fields, one of which is concerned with the process of derivation and the other compounding. In order to form a word or inflect it, one of the three morphological processes, namely; affixation, reduplication and modification is used. Abubakar (2001:23) also establishes the following rules as possible inputs and their corresponding outputs in Hausa morphology:

  Noun  →  Noun

  Verb   →  Noun

  Adjective  →  Noun

  Noun  →  Verb

  Adjective  →  Verb

  Noun  →  Adjective

  Verb   →  Adjective

The perspectives of (Abubakar 2001) also helps in generating new complex lexical items as the input and output products of morphophonological operations on the base. The word based theory is found to be appropriate in capturing and describing lexical items that undergo modifications/alternations that occur on bases. Similarly, the theory can help the research towards important discoveries of word formation in the language. It might lead to raise questions we might not have raised, and seek data we might not have considered. In addition, the theory can help this research see connections that might not be made, as well as pinpoint problems that might have been overlooked.

3.0  METHOD OF DATA COLLECTION

This research uses mixed methodology which involves direct elicitation, and recording of connected speech. Similarly, the researcher asked for translations of unfamiliar words or sentences in the language to get the words correctly. Other methods employed include: Fieldwork at the research area and listening of audio materials (CD and cassettes) in Bolewa language from Gombe Media Corporation (Radio). “With the modern accessibility of audio and video recording devices, speech can now be recorded from a variety of genres, including conversation” (Marianne in Newman & Ratliff 2001:36). Similarly, relevant printed materials were used as additional secondary sources. The lead researcher’s Intuition being a native speaker too is an additional primary source of data. These activities are strictly concerned with Gaɗam/Gombe dialect only.

4.0  DISCUSSIONS/FINDINGS

This section presents and analyses the data drawn from Gaɗam/Gombe dialect to find the categories of words formed through the processes and discuss the resultant changes the bases undergo and ascertain the extent at which metaphorically extended words are created in Bole language. English gloss will accompany each element and where there is need, interlinear glossing would be provided.

4.1 Solving security challenges can start by taking time to embark on studying at least the three major Nigerian indigenous languages- Igbo, Hausa, and Yoruba language. Our languages have an important part to play in fostering security in Nigeria. Studying indigenous languages will offer us a better chance to understand ourselves as Nigerian citizens. Knowing ourselves will not only strengthen security but will also strengthen our national values and identity. This is because having a sound knowledge of our indigenous languages is an essential element for safeguarding security challenges. At least we can easily detect when the bad ones intrude into our environment.

When we work on the knowledge of our indigenous languages, it becomes an indispensable instrument for national security as this will help to manage better the numerous ethnic/social crises and other threats like banditry, kidnapping, armed robbery, farmers-herders clashes, among other,s facing the country. While there may be increasing interactions between fellow Nigerians and foreigners who speak the English language, there are few levels of native language exchange among Nigerians themselves, owing to the inability of most Nigerians to speak one or more of the indigenous languages. The importance of understanding Nigeria’s indigenous languages is illustrated in the story of an army officer- Col Salish Adamu (from Depot Nigerian Army), who could have lost his life from a suicide bomb attack. He narrates the story thus:

4.2 Metaphorical Extension

There are words which Bole language does not seem to have their right expressions. In such cases, speakers often take an existing one and extend its meaning in a recognizable way. In other words, metaphorical extension has been the product of technological changes in societies for describing new phenomena without any addition in the inventory of the language vocabularies. Metaphorically extended words can either be broadened or narrowed depending on what the meaning reflects (Akmajianet al, 2008:29). For instance:

4.2.1 Broadening: Sometimes the use of already existing word can be put to new uses through broadening where a word attracts a more general use than its original application in a language (Akmajianet al, 2008:30). Examples below present such cases in Bole language:

a Word  Primary  Secondary

ɗárì  →  east   → pilgrimage

potí            →  sun   → day

káibônò → erecting home → marriage

ánìnshírì → thieves  → chameleon

dárûkké → hyper thin  → HIV/AIDS

nôntì yáwì → mother of hen →  ostrich

ɓélè     → giraffe   →  name of a town

ngûráalè → mall area  →      local gov’t area

lépà  → big area  → state gov’t

yáwìyárbà → yoruba hen  →            duck

mándàsô’é → salt of deceit    sugar

kuja     → thirst         →  fasting

giriiɗì              → sound made using stick, finger and calabash to frighten child → radio

Gómbèi →a meeting place of the Bolewa people under a tree → (Gómbè) name of town

Other examples of broadening include ɗímbì; magic; where the meaning was extended to refer to radio. Television has also derived its name in Bole from same process, as ɗímbì: magic + ãníshílì; shadow → ɗímbì- ãníshílì; magic shadow; magic with shadow.

4.2.2 Narrowing: The use of word can narrow as well; a typical example is the word meat. At one time in English means food generally, but now it is used to refer only to edible flesh of animals (Akmajian et al, 2008:30). Consider these examples in Bole language:

b Word                                Primary                        Secondary

kárà        →  sticks   →  ribs

zórì ôlî               →  ground rope  →  snake

yáwò                  →        bride                →  woman

ɗârî          →  east    →  pilgrimage

âmírì        →  excavated land  →  a particular pond

bîɗîkî       →  excavated land  →  a particular pond

Sokol   → a construction company → a pond in Gaɗam town

  Caterpillar     → a construction machine      → katafiila; a pond/ earth dam in Gaɗam    

Gombe originally means a meeting point of the Bolewas under a mahogany tree around Kalam hill, now has been broadened to a name of town - presently a state capital. ɓélè is an animal called giraffe, but now referred to as a town. Akko is a proper personal name in Bolewa, but now broadened to mean a town. biɗiki originally means an ‘excavated land’ where people fetch mud for local building, but now the meaning is narrowed to mean a particular pond for fetching water in Gaɗam. In the case of SOKOL- ‘acronym of a civil engineering company’ whose activities in the area bring about a ditch where rain water used to stay, undergo similar process where the company’s name was narrowed to mean just a ‘pond’ for fetching water in Gaɗam. Other instances of narrowing includes: zoorioli and yawo. Similarly, Katafiila is a name of a particular most sighted machine (caterpillar) during excavation for road construction, but for now, the name reflects a broader meaning of the excavation site where running water used to stay as a source of water to Gaɗam community. Other instances of broadening includes: ɗari, kaibono, aninshiri, daarukke, nontiyawi and ɓélè.

5.0       Conclusion

This paper attempted discussing a number of ways in which metaphorically extended words can create new shape of meanings to form new words in Bole language - a West Chadic family in north east Nigeria. The available data proved to some extent, the levels at which the radical element undergo certain semantic changes to meet the grammatical needs of a word in a specific grammatical environment. This research underscores language as an important instrument in nation-building. The paper posits that in a country like Nigeria with many indigenous languages and about 250 ethnic nationalities, a situation whereby each and every one of the ethnic groups is afraid of the potential domination by the other, the best option cannot be outright rejection of the English language or elevation of any one of the Nigerian indigenous languages to the status of a national language. The research adopting non concatenative morphological approach revealed that metaphorical extension in Bole language appears to be relatively rare as there is no sufficient data in that regard. Principally, the word Gombe (now, a name of a place and of course, a state capital) is a typical example of a metaphorical extension (via broadening) in Bole language. Many towns such as Bara, Jore, Bojude, Gadam Bomaa, Gabukka, etc, have undergone metaphorical extension processes to mean what they are referred to today, making it possible to creating very large words, thereby increasing the inventory of Bole vocabulary. Those words or parts thereof that are not composed and must therefore be drawn from the lexicon are called roots; they are main words that carry meaning (Leiber, 2009). The use of zero derivation in noun to noun derivation, noun to adjectives and vice versa has extensively existed in the language. The noun /sota/ ‘lie’ denotes an activity, yet it is a noun, thus, the semantic criterion is misleading. This corroborated Abubakar (2001: 21) that “verbs and nouns derived from other parts of speech are the commonest derivatives in Hausa morphology”. Many lexical items in Bole have their roots/base function in all the grammatical categories of the language without undergoing any morphological or phonological alteration to create another shape of meaning. Similarly, the analysis of the available data on metaphorical extension further debunked the position of (Gimba 2006) that gender is a problematic aspect of Bole morphology by justifying the derivation of gender in most of the processes discussed.

Indigenous languages, being rooted in the reality of culture, customs, and the tribal life of people, is used to give orientation on how to behave in society. As long as none of the Nigerian cultures and customs advocate violence, hooliganism, or war, the indigenous languages can be used by the community leaders during peace meetings and negotiations explain to the aggrieved ones the way they will understand better and avoid violence. In short, it is worth reminding that language is the most important equipment people use for cultural transmission, communication, and reflection on their behavior. It controls and checks the actions of people. According to Nicholl (2008), “language is the tool that enables the emergence of self-awareness and consequently voluntary control of (one’s) actions.” The goal of indigenous languages is to make the transition from being self-regulated to becoming other-regulated. By implication, it is high time groups and individuals put their hands together by not limiting themselves to a particular Nigeria’s indigenous languages as that will improve the situation of insecurity in Nigeria.

BIBLIOGRAPHY

Abraham, R. C. (1929). The Bolanci Language and the Conclusions to be Drawn From it. K119. Kaduna Archives. (Unpublished).

Abubakar, A. (2001). An Introductory Hausa Morphology. Maiduguri. University of Maiduguri, Nigeria.

Abubakar, A. (2018). An Aspect of Morphophonological Modification in Bole. Unpublished M.A. Dissertation, Bayero University, Kano.

Agama Christian Sunday, A. C, Samuel, 0. U, Obinna, O.V, Chukwuma, O. J, (2024). The Efficacy of Indigenous Language for Solving Insecurity in Nigeria 2024 IJNRD | Volume 9, Issue 3 March 2024| ISSN: 2456-4184 | IJNRD.ORG. International Journal of Novel Research and Development 9IJNRD).

Akmajian, A. Demers, R. Farmer, A. and Harnish, R. (2008) Linguistics: An Introduction to Language and Communication. Fifth Edition. New Delhi: India. Prentice - Hall of India Ltd.

Aronoff, M and Fudeman, K. (2011).What is Morphology? Second Edition. West Sussex: United Kingdom. Blackwell publishing.

Babajide, A.O (2000) “Institution” in Babajide, A.O (Ed) Studies in English Language. Ibadan: Encriowrift Publishers.

Banjar, S. Y. (2011). Processes of Word Formation – Morphology. LANE 333. Jeddah: K.A.U

Bauer, L. (2002). What You Can Do With Derivational Morphology. In Bendjaballah, Sabrina, Dressler, Wolfgang U. Pfeiffer, Oskar and Voeikova, Maria (Eds), Morphology 2000: Selected Papers from the 9th Morphology Meeting, Vienna, 24–28 February 2000. Amsterdam: Benjamins, 37–48.

Crystal, D. (2008). A Dictionary of Linguistics and Phonetics. Sixth Edition. USA: Blackwell Publishing.

Delahunty, G. P. and Garvey, J. J. (nd).Morphology and Word Formation. Wac.colostate.edu - chapter 5.

Ethnologue Nigeria (2012) http://wwwethnologue.com/subgroups/a-15 retrieved on 16th January, 2016 at 8:42 pm.

Gimba, A. M. (1990). A Study of the Bole Dialects. Unpublished M.A. Dissertation, Bayero University, Kano.

Gimba, A. M. (2000). Bole Verb Morphology. Unpublished PhD Thesis.UCLA.

Gimba, A. M and Schuh, R. G. (2015). Bole – English - Hausa Dictionary and English-Bole Wordlist. Los Angeles: University of California Press.

Haspelmath, M. and Sims, A. D. (2010).Understanding Morphology. Second Edition. London: Hodder Education, an Hachette, UK Company.

Hoffer, B. L. (2002).Language Borrowing and Language Diffusion: An Overview.Texas: Intercultural Communication Studies XI:4. Trinity University.

Lieber, R. (2009). Introducing Morphology. New York: Cambridge University Press. UK.

Lakoff, G. (1987). Women, Fire and Dangerous Things. What categories reveal about the mind .London: the Unversity of Chikago Press.

Margarida, B (2005). Metaphor and Metonymy in Word Formation.

Matthews, P. H. (1991). Morphology 2nd Edition. Cambridge: Cambridge University Press.

Matthews, P. H. (1993). Morphology. An Introduction to the Theory of Word Formation. London: Cambridge University Press.

Osuagwu, N. C. (2018). Promoting Peace and Security in Nigeria Through Language Education. Ebonyi Journal of Language and Literary Studies. Volume 1 No. 4: 38-45.

Plag, I. (2003). Word Formation in English.UK: Cambridge University Press.

Robins, R. H. (1967). General Linguistics, An introductory Survey. London: Cambridge University Press.

Robinson, C. H. (1913). Dictionary of the Hausa Language. Vol. I. Hausa-English. Third Edition. London: Cambridge University Press.

Stekauer, P and Lieber, R. (2005) Handbook of Word Formation.USA: Springer.

Syal, P and Jindal, D.V. (2007) An Introduction to Linguistics: Language, Grammar and Semantics. Delhi: Second edition. PHI Learning Private Ltd.

Daisy B

ASYLUM

(POntifical Catholic University of Rio de Janeiro

Daisy B

ASYLUM

(POntifical Catholic University of Rio de Janeiro

Daisy B

ASYLUM

(POntifical Catholic University of Rio de Jane

Daisy B

ASYLUM

(POntifical Catholic University of Rio de Jane

University of Miinesota (2016). Language and meaning: communication in the real world. https://open.lib.umn.edu

Yule, G. (2010). The Study of Language. Fourth Edition. New York: Cambridge University Press.

Metaphorical Extension as a Catalyst for Security Development

Post a Comment

0 Comments